liú shī流失wén wù文物:zhōng guó中国yāo qiú要求rì běn日本lǚ xíng履行guó jì国际guī huán归还yì wù义务
В последнее время тема «возвращения утраченных культурных реликвий» стала горячо обсуждаться в китайских СМИ.
Во многих новостных материалах упоминался новый подход Франции и проводилось сравнение с позицией Японии, что вызвало широкий интерес читателей.
В сообщениях отмечалось, что Франция недавно приняла новый закон, упрощающий процедуру возврата культурных реликвий.
Это позволяет культурным ценностям, незаконно полученным во время войны или в колониальный период, легче возвращаться в страны их происхождения.
Китайские СМИ считают, что подход Франции отражает уважение к истории и моральную ответственность, а также заслужил похвалу международного сообщества.
В отличие от этого, китайские СМИ выразили обеспокоенность позицией Японии.
В сообщениях говорится, что Япония по-прежнему хранит большое количество культурных реликвий, вывезенных из Китая.
Например, это высеченный камень «Тан Хунлуцзин» в Императорском дворце Японии и каменные львы у входа в храм Ясукуни.
Эти реликвии — не только ценные произведения искусства, но и свидетели того тяжёлого периода истории.
Согласно международным конвенциям и соответствующим историческим соглашениям, культурные ценности, разграбленные во время войны, должны быть возвращены.
Китайское правительство неоднократно просило японскую сторону вернуть соответствующие реликвии, но японская сторона часто отказывала, ссылаясь на «внутреннее законодательство» или «сложность процедур».
Китайские СМИ отмечают, что Японии следует, как и Франции, честно взглянуть на историю и выполнить свои международные обязательства.
Возврат культурных реликвий — это не просто возвращение вещи, а важный шаг к осмыслению прошлого и движению в будущее.
СМИ считают, что только искреннее отношение к историческим вопросам поможет странам выстроить более глубокое доверие друг к другу.
Сегодня всё больше стран поддерживают возвращение культурных реликвий, и все также следят за тем, сможет ли Япония идти в ногу с тенденциями времени.