zhōng guó
中国
yī
一
kuǎn
款
míng wèi
名为
“
sǐ
死
le
了
me
么
”
de
的
App
yǐn qǐ
引起
guān zhù
关注
Китайское приложение под названием «Умер ли ты?» привлекает внимание
jìn rì 近日 , zhōng guó 中国 yī 一 kuǎn 款 míng wèi 名为 “ sǐ le me 死了么 ” de 的 shǒu jī 手机 yìng yòng ruǎn jiàn 应用软件 chéng wéi 成为 le 了 wǎng shàng 网上 de 的 rè mén 热门 huà tí 话题 。
Недавно в Китае мобильное приложение под названием «Умер ли ты?» стало популярной темой в интернете.
zhè 这 kuǎn 款 App zài 在 píng guǒ 苹果 yìng yòng 应用 shāng diàn 商店 de 的 fù fèi 付费 bǎng dān 榜单 shàng 上 pái 排 dào 到 le 了 dì yì míng 第一名 。
Это приложение заняло первое место в списке платных приложений в магазине Apple.
zhè 这 kuǎn 款 App de 的 gōng néng 功能 fēi cháng 非常 jiǎn dān 简单 , zhǔ yào 主要 shì 是 wèi le 为了 “ dú jū 独居 rén qún 人群 ” shè jì 设计 de 的 ān quán 安全 gōng jù 工具 。
Функция приложения очень проста, оно в основном разработано как средство безопасности для людей, живущих в одиночестве.
yòng hù 用户 xià zài 下载 hòu 后 , xū yào 需要 shè zhì 设置 yī wèi 一位 jǐn jí 紧急 lián xì rén 联系人 , bìng 并 měi tiān 每天 zài 在 App lǐ 里 “ qiān dào 签到 ” 。
После загрузки пользователю нужно установить контакт для экстренной связи и ежедневно «отмечаться» в приложении.
rú guǒ 如果 yòng hù 用户 lián xù 连续 liǎng 两 tiān 天 méi yǒu 没有 qiān dào 签到 , xì tǒng 系统 jiù 就 huì 会 zài 在 dì 第 sān 三 tiān 天 zì dòng 自动 gěi 给 jǐn jí 紧急 lián xì rén 联系人 fā 发 yóu jiàn 邮件 , tí xǐng 提醒 duì fāng 对方 guān zhù 关注 yòng hù 用户 de 的 qíng kuàng 情况 。
Если пользователь не отмечается два дня подряд, система автоматически отправит электронное письмо экстренному контакту на третий день, чтобы тот проверил состояние пользователя.
kāi fā 开发 zhè ge 这个 App de 的 tuán duì 团队 zhǐ yǒu 只有 sān 三 gè rén 个人 , dōu 都 shì 是 “ 95 hòu 95后 ” 。
Команда, разработавшая это приложение, состоит всего из трех человек, все они родились после 1995 года.
tā men 他们 biǎo shì 表示 , xiàn zài 现在 dà chéng shì 大城市 lǐ 里 yǒu 有 hěn 很 duō 多 dú jū 独居 nián qīng rén 年轻人 , rú guǒ 如果 yí gè 一个 rén 人 zài 在 jiā 家 fā shēng 发生 yì wài 意外 , kě néng 可能 méi 没 rén 人 zhī dào 知道 。
Они заявляют, что в больших городах много молодых людей, живущих одни, и если с ними случится несчастье дома, никто об этом не узнает.
wèi le 为了 jiě jué 解决 zhè ge 这个 shè huì 社会 wèn tí 问题 , tā men 他们 kāi fā 开发 le 了 zhè 这 kuǎn 款 qīng liàng huà 轻量化 de 的 ruǎn jiàn 软件 。
Чтобы решить эту социальную проблему, они разработали это легкое программное обеспечение.
jù 据 liǎo jiě 了解 , zhè 这 kuǎn 款 App de 的 kāi fā 开发 chéng běn 成本 zhǐ yǒu 只有 1000 duō yuán 1000多元 rén mín bì 人民币 。
Сообщается, что стоимость разработки этого приложения составила чуть более 1000 юаней.
guān yú 关于 ruǎn jiàn 软件 de 的 míng zì 名字 , wǎng shàng 网上 yǒu 有 hěn 很 duō 多 tǎo lùn 讨论 。
В интернете много обсуждений по поводу названия приложения.
yǒu xiē 有些 rén 人 jué de 觉得 “ sǐ 死 le 了 me 么 ” zhè ge 这个 míng zì 名字 tīng qǐ lái 听起来 bù jí lì 不吉利 , jiàn yì 建议 gǎi chéng 改成 “ huó zhe 活着 me 么 ” 。
Некоторые считают, что название «Умер ли ты?» звучит неудачно и предлагают изменить его на «Жив ли ты?».
dàn 但 kāi fā zhě 开发者 rèn wéi 认为 , sǐ wáng 死亡 shì 是 měi gè rén 每个人 dōu 都 yào 要 miàn duì 面对 de 的 shì 事 , zhèng shì 正视 sǐ wáng 死亡 kě yǐ 可以 ràng 让 rén 人 gèng 更 hǎo 好 dì 地 miàn duì 面对 dāng xià 当下 de 的 shēng huó 生活 。
Однако разработчики считают, что смерть — это то, с чем должен столкнуться каждый, и что принятие смерти помогает лучше ценить жизнь.
mù qián 目前 , suí zhe 随着 xià zài liàng 下载量 de 的 dà liàng 大量 zēng jiā 增加 , zhè 这 kuǎn 款 App yǐ jīng 已经 kāi shǐ 开始 yíng lì 盈利 。
В настоящее время, с большим увеличением количества загрузок, приложение начало приносить прибыль.
kāi fā zhě 开发者 jì huà 计划 wèi lái 未来 zēng jiā 增加 duǎn xìn 短信 tōng zhī 通知 gōng néng 功能 , bìng 并 xī wàng 希望 xī yǐn 吸引 gèng 更 duō 多 de 的 tóu zī 投资 lái 来 wán shàn 完善 fú wù 服务 。
Разработчики планируют в будущем добавить функцию SMS-уведомлений и надеются привлечь больше инвестиций для улучшения сервиса.
zhè ge 这个 App de 的 liú xíng 流行 , fǎn yìng 反映 le 了 xiàn dài 现代 shè huì 社会 zhōng 中 rén men 人们 duì 对 dú jū 独居 ān quán wèn tí 安全问题 de 的 guān zhù 关注 , yě 也 yǐn fā 引发 le 了 dà jiā 大家 duì 对 shēng mìng 生命 hé 和 sǐ wáng 死亡 de 的 sī kǎo 思考 。
Популярность этого приложения отражает обеспокоенность общества вопросами безопасности одиноких людей и вызывает размышления о жизни и смерти.
Share
By Easy Mandarin News | AI-assisted