Easy Mandarin News

Мировые новости на простом китайском

Back

shí yóu
石油
wēi jī
危机
bào diē
暴跌
2026 nián
2026年
wēi jī
危机
huì
shì jiè
世界
dài
dào
nǎ lǐ
哪里

Нефтяной кризис и обвал: куда приведет мир кризис 2026 года?
本站:原文:
guò qù过去jǐ cì几次shí yóu石油wēi jī危机gǎi biàn改变lehěnduōguó jiā国家denéng yuán能源zhèng cè政策ràngdà jiā大家kāi shǐ开始shǎo yòng少用shí yóu石油

Прошлые нефтяные кризисы изменили энергетическую политику многих стран и заставили людей начать меньше использовать нефть.

zuì jìn最近zhōng dōng中东zhàn zhēng战争shēng jí升级yóu jià油价yí dù一度zhǎngdàoměi tǒng每桶100měi yuán美元yǐ shàng以上huò ěr mù zī hǎi xiá霍尔木兹海峡yùn shū运输shòuyǐng xiǎng影响yī xiē一些chǎn yóu guó产油国jiǎn shǎo减少lechǎn liàng产量

Недавно война на Ближнем Востоке обострилась, и цена на нефть на некоторое время превысила 100 долларов за баррель. Транспортировка через Ормузский пролив была затронута, а некоторые нефтедобывающие страны сократили добычу.

bù guò不过zhè cì这次wēi jī危机kě néng可能bú huì不会rànggāoyóu jià油价cháng qī长期chí xù持续fǎn ér反而huìràngshì jiè世界gèngkuàilí kāi离开shí yóu石油

Однако этот кризис, возможно, не приведет к длительному сохранению высоких цен на нефть, а наоборот, ускорит отход мира от нефти.

yǐ qián以前yóu jià油价dà zhǎng大涨shíhěn duō很多dì fāng地方chū xiàn出现qì yóu汽油duǎn quē短缺jiā yóu zhàn加油站pái zhǎng duì排长队shēng huó生活jīng jì经济dōushòu dào受到hěn dà很大yǐng xiǎng影响

Раньше при резком росте цен на нефть во многих местах возникал дефицит бензина и длинные очереди на заправках, что сильно влияло на жизнь и экономику.

xiàn zài现在qíng kuàng情况zhèng zài正在biàn huà变化diàn dòng chē电动车yuè lái yuè越来越duōtài yáng néng太阳能fēng néng风能fā zhǎn发展hěnkuàijiāo tōng交通zàimàn màn慢慢gǎi yòng改用diàn

Сейчас ситуация меняется: электромобилей становится все больше, солнечная и ветровая энергия быстро развиваются, а транспорт постепенно переходит на электричество.

zhōng guó中国kě néng可能huìgèngkuàishēng chǎn生产chū kǒu出口diàn dòng chē电动车

Китай, возможно, будет быстрее производить и экспортировать электромобили.

hěnduōrénrèn wéi认为dào2030niánkě zài shēng néng yuán可再生能源huìbiàn dé变得gèngzhòng yào重要shí yóu石油zàijiāo tōng交通zhōngdedì wèi地位huìjì xù继续xià jiàng下降

Многие считают, что к 2030 году возобновляемые источники энергии станут важнее, а роль нефти в транспорте продолжит снижаться.

duìgè guó各国zhèng fǔ政府chéng shì城市qǐ yè企业láishuōzuìzhòng yào重要debú shì不是děngyóu jià油价zàidiēér shì而是gèngkuàifā zhǎn发展diàn dòng电动jiāo tōng交通qīng jié清洁diàn lì电力chǔ néng储能

Для правительств, городов и компаний важнее всего не ждать, когда цены на нефть снова упадут, а быстрее развивать электротранспорт, чистую энергию и накопление энергии.

zhè yàng这样wèi lái未来zàiyǒushí yóu wēi jī石油危机shì jiè世界shòu dào受到deyǐng xiǎng影响jiùhuìgèngxiǎo

Так в будущем при очередном нефтяном кризисе влияние на мир будет меньше.

By Peter Newman Curtin University, Perth Ray Wills The University of Western Australia, Perth / 360info|CC BY 4.0|Modified & AI-assisted

Зачем вам приложение

Читайте Easy Mandarin News в приложении Chinese Short Dialogue

Аудио, шэдоуинг и мгновенные пояснения от ИИ делают изучение китайского увлекательнее.

Учитесь на новостях и диалогах

Свежие новости и более 1000 разговорных диалогов в одном месте.

Эффективная тренировка восприятия на слух

Повтор, регулировка скорости и шэдоуинг с аудио.

Спросите ИИ в любой момент

Понятные объяснения слов, грамматики и выражений прямо во время чтения.