rén lèi
人类
mìng yùn gòng tóng tǐ
命运共同体
:
jì niàn
纪念
kàng zhàn
抗战
shèng lì
胜利
80
zhōu nián
周年
Сообщество общей судьбы человечества: в честь 80-й годовщины Победы в войне сопротивления
2025nián年 9yuè月 2rì日 ,běi jīng北京tiān ān mén guǎng chǎng天安门广场jǔ xíng举行le了jì niàn纪念zhōng guó中国rén mín人民kàng rì zhàn zhēng抗日战争hé和shì jiè世界fǎn fǎ xī sī反法西斯zhàn zhēng战争shèng lì胜利 80zhōu nián周年de的yuè bīng阅兵yí shì仪式 。
2 сентября 2025 года на площади Тяньаньмэнь в Пекине прошёл парад в честь 80-й годовщины Победы в Китайской народной войне сопротивления японской агрессии и мировой антифашистской войне.
xí jìn píng习近平zhǔ xí主席zài在jiǎng huà讲话zhōng中shuō说 ,lì shǐ历史gào sù告诉wǒ men我们 ,rén lèi人类shì是mìng yùn gòng tóng tǐ命运共同体 。
Президент Си Цзиньпин в своей речи сказал, что история учит нас, что человечество — это сообщество с общей судьбой.
zhǐ yǒu只有gè guó各国píng děng平等xiāng dài相待 ,hé píng和平xiāng chǔ相处 ,hù xiāng互相bāng zhù帮助 ,cái néng才能bǎo chí保持ān quán安全 ,xiāo chú消除zhàn zhēng战争 ,bì miǎn避免bēi jù悲剧chóng yǎn重演 。
Только при равном отношении друг к другу, мирном сосуществовании и взаимопомощи страны могут сохранять безопасность, устранять войны и избегать повторения трагедий.
tā他hái还xiàng向wèi为kàng zhàn抗战shèng lì胜利zuò chū作出gòng xiàn贡献de的lǎo bīng老兵 、ài guó爱国rén shì人士hé和guó jì国际yǒu rén友人biǎo shì表示gǎn xiè感谢 。
Он также выразил благодарность ветеранам, патриотам и международным друзьям, внесшим вклад в победу в войне сопротивления.
xí jìn píng习近平zhǔ xí主席qiáng diào强调 ,zhōng guó中国rén mín人民yǒng gǎn勇敢dì地bǎo wèi保卫le了guó jiā国家 ,wèi为shì jiè世界hé píng和平zuò chū作出le了gòng xiàn贡献 。
Президент Си подчеркнул, что китайский народ смело защищал страну и внес вклад в мир во всём мире.
jīn tiān今天 ,shì jiè世界yī rán依然miàn lín面临hé píng和平yǔ与zhàn zhēng战争de的xuǎn zé选择 。
Сегодня мир по-прежнему стоит перед выбором между миром и войной.
zhōng guó中国rén mín人民huì会jiān chí坚持hé píng和平fā zhǎn发展 ,yǔ与shì jiè世界gè guó各国yì qǐ一起nǔ lì努力 ,jiàn shè建设gèng jiā更加měi hǎo美好de的wèi lái未来 。
Китайский народ будет придерживаться мирного развития и вместе со всеми странами мира стремиться построить лучшее будущее.