jiào shī jié
教师节
:
gǎn xiè
感谢
lǎo shī
老师
de
的
jié rì
节日
День учителя: праздник благодарности учителям
9 yuè 月 10 rì 日 shì 是 zhōng guó 中国 de 的 jiào shī jié 教师节 。
10 сентября — День учителя в Китае.
jīn nián 今年 yǐ jīng 已经 shì 是 dì 第 41 gè 个 jiào shī jié 教师节 le 了 。
В этом году отмечается 41-й День учителя.
shè lì 设立 jiào shī jié 教师节 de 的 mù dì 目的 , shì 是 ràng 让 quán 全 shè huì 社会 zūn shī zhòng jiào 尊师重教 , gǎn xiè 感谢 lǎo shī 老师 men 们 wèi 为 jiào yù 教育 shì yè 事业 de 的 fù chū 付出 。
Цель учреждения Дня учителя — чтобы всё общество уважало учителей и ценило образование, благодарило учителей за их вклад в образование.
jiào shī 教师 zài 在 zhōng guó 中国 yǒu zhe 有着 yōu jiǔ 悠久 de 的 zūn jìng 尊敬 chuán tǒng 传统 。
Учителя в Китае пользуются долгой традицией уважения.
gǔ dài 古代 jiù 就 yǒu 有 “ dì zǐ 弟子 shì 事 shī 师 , jìng 敬 tóng 同 yú 于 fù 父 ” de 的 shuō fǎ 说法 。
В древности говорили: «Ученик должен почитать учителя так же, как отца.»
1985 nián 年 , zhōng guó 中国 zhèng shì 正式 bǎ 把 měi nián 每年 de 的 9 yuè 月 10 rì 日 dìng wèi 定为 jiào shī jié 教师节 。
В 1985 году Китай официально установил 10 сентября Днём учителя.
cóng 从 nà 那 yǐ hòu 以后 , zhè 这 yī 一 tiān 天 chéng wéi 成为 quán guó 全国 jiào shī 教师 zì jǐ 自己 de 的 jié rì 节日 。
С тех пор этот день стал национальным праздником для учителей.
2025 nián 年 jiào shī jié 教师节 de 的 zhǔ tí 主题 shì 是 “ yǐ 以 jiào yù jiā 教育家 jīng shén 精神 zhù hún 铸魂 qiáng shī 强师 , pǔ xiě 谱写 jiào yù 教育 qiáng guó 强国 jiàn shè 建设 huá zhāng 华章 ” 。
Тема Дня учителя 2025 года — «Ковать душу и укреплять учителей духом педагогов, писать славную главу в строительстве сильной образовательной страны.»
jiào shī jié 教师节 qián 前 , xí jìn píng 习近平 zǒng shū jì 总书记 gěi 给 quán guó 全国 tè gǎng 特岗 jiào shī 教师 dài biǎo 代表 huí 回 le 了 yī 一 fēng 封 xìn 信 , biǎo dá 表达 le 了 jié rì 节日 zhù hè 祝贺 。
Перед Днём учителя Генеральный секретарь Си Цзиньпинь написал письмо представителям учителей специальных должностей по всей стране, выразив поздравления с праздником.
tā 他 miǎn lì 勉励 jiào shī 教师 men 们 jiān shǒu 坚守 chū 初 xīn 心 , wèi 为 jiào yù 教育 qiáng guó 强国 gòng xiàn 贡献 gèng 更 duō 多 lì liàng 力量 。
Он призвал учителей сохранять первоначальные намерения и вносить больший вклад в строительство сильной образовательной страны.
zhè 这 fēng 封 xìn 信 zài 在 jiào yù jiè 教育界 yǐn qǐ 引起 rè liè 热烈 fǎn xiǎng 反响 。
Это письмо вызвало горячий отклик в образовательной среде.
hěn 很 duō 多 xiāng cūn 乡村 jiào shī 教师 shuō 说 , zhè 这 ràng 让 tā men 他们 gèng 更 jiān dìng 坚定 le 了 liú 留 zài 在 shān qū 山区 、 péi bàn 陪伴 hái zi men 孩子们 chéng zhǎng 成长 de 的 xìn xīn 信心 。
Многие сельские учителя сказали, что это укрепило их уверенность оставаться в горных районах и сопровождать детей в их росте.
zài 在 nóng cūn 农村 xué xiào 学校 , lǎo shī 老师 men 们 bù jǐn 不仅 jiào 教 hái zi men 孩子们 zhī shí 知识 , hái 还 xiàng 像 jiā zhǎng 家长 yī yàng 一样 guān xīn 关心 tā men 他们 de 的 shēng huó 生活 。
В сельских школах учителя не только преподают знания, но и заботятся о жизни учеников, как родители.
yǒu rén 有人 fàng xué 放学 hòu 后 qù 去 xué shēng 学生 jiā lǐ 家里 jiā fǎng 家访 , yǒu rén 有人 kāi shè 开设 měi shù 美术 hé 和 shǒu gōng 手工 kè 课 , bāng zhù 帮助 hái zi men 孩子们 tuò kuān 拓宽 yǎn jiè 眼界 。
Некоторые после уроков посещают дома учеников, некоторые проводят уроки рисования и рукоделия, помогая детям расширять кругозор.
kàn dào 看到 xué shēng 学生 màn màn 慢慢 chéng zhǎng 成长 , shì 是 tā men 他们 zuì 最 dà 大 de 的 xìng fú 幸福 。
Видеть, как ученики постепенно растут, — их величайшее счастье.
měi nián 每年 de 的 jiào shī jié 教师节 , xué shēng 学生 men 们 huì 会 gěi 给 lǎo shī 老师 sòng 送 shàng 上 huā 花 hé 和 shǒu gōng 手工 lǐ wù 礼物 , yǒu 有 de 的 xiě xià 写下 gǎn xiè 感谢 de 的 xiǎo 小 kǎ piàn 卡片 。
Каждый год в День учителя ученики дарят учителям цветы и поделки, некоторые пишут благодарственные открытки.
suī rán 虽然 lǐ wù 礼物 bù 不 guì zhòng 贵重 , dàn 但 chōng mǎn 充满 le 了 xīn yì 心意 。
Хотя подарки не дорогие, они полны искренности.
hěn 很 duō 多 lǎo shī 老师 shuō 说 , zhè 这 jiù shì 就是 tā men 他们 zuì 最 zhēn guì 珍贵 de 的 shōu huò 收获 。
Многие учителя говорят, что это их самая ценная награда.
jiào shī jié 教师节 tí xǐng 提醒 rén men 人们 , jiào yù 教育 guān xì 关系 dào 到 měi gè 每个 jiā tíng 家庭 hé 和 hái zi 孩子 。
День учителя напоминает людям, что образование касается каждой семьи и каждого ребёнка.
lǎo shī 老师 shì 是 diǎn liàng 点亮 hái zi 孩子 xīn 心 dēng 灯 de 的 rén 人 , shì 是 guó jiā 国家 wèi lái 未来 de 的 péi yù 培育 zhě 者 。
Учителя — это те, кто зажигает свет в сердцах детей и воспитывает будущее страны.
zài 在 zhè ge 这个 tè bié 特别 de 的 rì zi 日子 , ràng 让 wǒ men 我们 xiàng 向 lǎo shī 老师 men 们 shuō 说 yī shēng 一声 : “ lǎo shī 老师 , nín 您 xīn kǔ 辛苦 le 了 ! ”
В этот особенный день давайте скажем учителям: «Учитель, спасибо за ваш труд!»
Share
By Easy Mandarin News | AI-assisted