dí ěr nǔ ěr · léi hàn
迪尔努尔·雷汗
:
ràng
让
shì jiè
世界
liǎo jiě
了解
wéi wú ěr rén
维吾尔人
de
的
gù shì
故事
딜누르 레이한: 세계에 위구르인의 이야기를 알리다
wéi wú ěr rén维吾尔人shì是zhōng guó中国de的yí gè一个shǎo shù mín zú少数民族 ,tā men他们de的shēng huó生活hěn很kùn nán困难 。
위구르인은 중국의 소수민족으로, 그들의 삶은 매우 어렵습니다.
hěn很duō多guó jiā国家xiàn zài现在kāi shǐ开始guān zhù关注wéi wú ěr rén维吾尔人de的rén quán人权wèn tí问题 。
많은 나라들이 이제 위구르인의 인권 문제에 관심을 가지기 시작했습니다.
dí ěr nǔ ěr · léi hàn迪尔努尔·雷汗shì是yī一wèi位zhù住zài在ōu zhōu欧洲de的wéi wú ěr维吾尔shè huì xué社会学jiā家 。
딜누르 레이한은 유럽에 거주하는 위구르 사회학자입니다.
tā她bāng zhù帮助dà jiā大家liǎo jiě了解wéi wú ěr rén维吾尔人de的zhēn shí真实qíng kuàng情况 。
그녀는 사람들이 위구르인의 실제 상황을 이해하도록 돕습니다.
tā她zài在bā lí巴黎chéng lì成立le了ōu zhōu欧洲wéi wú ěr维吾尔yán jiū yuàn研究院 ,xī wàng希望yǒu有yí gè一个shǔ yú属于wéi wú ěr rén维吾尔人de的dì fāng地方 。
그녀는 파리에 유럽 위구르 연구소를 설립하여 위구르인만의 공간을 만들고자 합니다.
zhè ge这个yán jiū yuàn研究院zhǔ yào主要kào靠zhì yuàn zhě志愿者hé和juān kuǎn捐款lái来yùn zuò运作 。
이 연구소는 주로 자원봉사자와 기부금으로 운영됩니다.
dí ěr nǔ ěr迪尔努尔shuō说 ,hěn很duō多wéi wú ěr rén维吾尔人yīn wèi因为hài pà害怕 ,bù不gǎn敢gōng kāi公开shuō huà说话 ,yě也hěn很nán难tuán jié团结qǐ lái起来 。
딜누르는 많은 위구르인이 두려워 공개적으로 말하지 못하고 단결하기도 어렵다고 말합니다.
zhōng guó中国duì对wéi wú ěr rén维吾尔人de的dǎ yā打压ràng让dà jiā大家gèng jiā更加xiǎo xīn小心hé和chén mò沉默 。
중국의 위구르인 탄압은 모두를 더욱 조심스럽고 침묵하게 만듭니다.
tā她hái还shuō说 ,hěn很duō多zhōng guó中国rén人bù不liǎo jiě了解wéi wú ěr rén维吾尔人de的zhēn shí真实chǔ jìng处境 。
그녀는 또한 많은 중국인이 위구르인의 실제 상황을 잘 모른다고 말합니다.
tā她xī wàng希望tōng guò通过duō zhǒng多种yǔ yán语言de的wǎng luò网络xiàng mù项目 ,ràng让gèng更duō多rén人zhī dào知道wéi wú ěr rén维吾尔人de的gù shì故事 。
그녀는 다국어 온라인 프로젝트를 통해 더 많은 사람이 위구르인의 이야기를 알게 되길 바랍니다.
xiàn zài现在 ,yuè lái yuè越来越duō多nián qīng年轻de的wéi wú ěr rén维吾尔人kāi shǐ开始xué xí学习zì jǐ自己de的lì shǐ历史 ,cān jiā参加huó dòng活动 ,xiǎng想yòng用xīn新de的fāng fǎ方法bāng zhù帮助zì jǐ自己de的mín zú民族 。
지금 점점 더 많은 젊은 위구르인이 자신의 역사를 배우고 활동에 참여하며 새로운 방법으로 민족을 돕고자 합니다.
tā men他们xī wàng希望shì jiè世界néng能tīng dào听到wéi wú ěr rén维吾尔人de的shēng yīn声音 。
그들은 세계가 위구르인의 목소리를 듣길 희망합니다.