Easy Mandarin News

Simple Chinese news articles for language learners

Back
jiā mì
加密
rú hé
如何
bǎo hù
保护
xī fēi
西非
de
jì zhě
记者
rén quán
人权
hàn wèi zhě
捍卫者
암호화가 서아프리카의 기자와 인권 옹호자를 보호하는 방법
本站:原文:
xiàn zài现在hù lián wǎng互联网fā zhǎn发展hěnkuàirén men人们dexìn xī信息gèngróng yì容易bèitōuzǒu

인터넷이 빠르게 발전하면서 사람들의 정보가 더 쉽게 도난당할 수 있습니다.

hěnduōguó jiā国家dezhèng fǔ政府huìjiān kòng监控jì zhě记者rén quán人权hàn wèi zhě捍卫者zhèràngtā men他们hěnwēi xiǎn危险

많은 나라의 정부가 기자와 인권 옹호자를 감시하여 그들을 위험에 빠뜨립니다.

jì zhě记者rén quán人权hàn wèi zhě捍卫者xū yào需要bǎo hù保护zì jǐ自己dexìn xī信息xiāo xī消息lái yuán来源

기자와 인권 옹호자는 자신의 정보와 출처를 보호해야 합니다.

jiā mì加密shìyī zhǒng一种bǎo hù保护fāng fǎ方法

암호화는 보호 방법 중 하나입니다.

jiā mì加密kě yǐ可以ràngxìn xī信息zhǐ yǒu只有tè dìng特定derén cái人才néngkàn dào看到

암호화는 특정한 사람만 정보에 접근할 수 있게 합니다.

bǐ rú比如zàiní rì lì yà尼日利亚dekàng yì抗议huó dòng活动zhōngjì zhě记者huó dòng rén shì活动人士yòngjiā mì加密liáo tiān聊天ruǎn jiàn软件láiān quán安全jiāo liú交流zhè yàng这样zhèng fǔ政府jiùbù néng不能qīng yì轻易zhī dào知道tā men他们shuōleshén me什么

예를 들어, 나이지리아의 시위에서 기자와 활동가들은 암호화된 채팅 앱을 사용해 안전하게 소통하여 정부가 그들의 대화를 쉽게 알 수 없게 합니다.

zàijiā nà加纳gāng bǐ yà冈比亚rén quán人权zǔ zhī组织yòngjiā mì加密yúncún chǔ存储láibǎo hù保护zhòng yào重要decǎi fǎng采访zhèng jù证据

가나와 감비아에서는 인권 단체들이 중요한 인터뷰와 증거를 보호하기 위해 암호화된 클라우드 저장소를 사용합니다.

jiā mì加密bù jǐn不仅bǎo hù保护jì zhě记者rén quán人权hàn wèi zhě捍卫者bǎo hù保护pǔ tōng rén普通人deyǐn sī隐私

암호화는 기자와 인권 옹호자뿐만 아니라 일반 사람들의 개인정보도 보호합니다.

yǒu xiē有些rénrèn wéi认为jiā mì加密zhǐbāng zhù帮助huài rén坏人qí shí其实bú shì不是

일부 사람들은 암호화가 나쁜 사람들만 돕는다고 생각하지만, 사실이 아닙니다.

jiā mì加密ràngdà jiā大家dexìn xī信息gèngān quán安全

암호화는 모두의 정보를 더 안전하게 만듭니다.

jì zhě记者rén quán人权hàn wèi zhě捍卫者háikě yǐ可以yòngān quán安全deyóu xiāng邮箱qiángmì mǎ密码shuāng chóng双重yàn zhèng验证láibǎo hù保护zì jǐ自己

기자와 인권 옹호자는 안전한 이메일, 강력한 비밀번호, 이중 인증을 사용해 자신을 보호할 수 있습니다.

xué xí学习shù zì数字ān quán安全zhī shí知识hěnzhòng yào重要zhè yàng这样kě yǐ可以gènghǎobǎo hù保护zì jǐ自己tā rén他人

디지털 보안 지식을 배우는 것도 자신과 다른 사람을 더 잘 보호하는 데 중요합니다.

By Jean Sovon / Global Voices|CC BY 3.0|Modified & AI-assisted