Easy Mandarin News

쉬운 중국어로 읽는 세계 뉴스

Back

rì běn
日本
zhuàng rén zú
撞人族
yǐn fā
引发
guān zhù
关注
zhōng guó
中国
shǐ guǎn
使馆
fā bù
发布
ān quán
安全
tí xǐng
提醒

일본의 '부딪히는 사람들'이 관심을 끌고 중국 대사관이 안전 주의를 발표하다
本站:原文:
zuì jìn最近rì běn日本shè huì社会chū xiàn出现leyí gè一个tè bié特别deqún tǐ群体bèichēng wéi称为zhuàng rén zú撞人族

최근 일본 사회에 '부딪히는 사람들'이라 불리는 특별한 집단이 나타났습니다.

zhèxiàn xiàng现象yǐn qǐ引起leguǎng fàn广泛tǎo lùn讨论zhōng guó中国zhùrì běn日本dà shǐ guǎn大使馆zhuān mén专门fā bù发布tí xǐng提醒jiàn yì建议zàizhōng guó中国gōng mín公民zhù yì注意ān quán安全

이 현상은 광범위한 논의를 불러일으켰고, 중국 주일본 대사관도 특별히 주의를 발령하여 일본에 있는 중국 시민들에게 안전에 주의할 것을 권고했습니다.

suǒ wèi所谓dezhuàng rén zú撞人族shìzhǐzàirén liú人流mì jí密集dedì fāng地方gù yì故意yòngjiān bǎng肩膀huòshǒu zhǒu手肘yòng lì用力chōng zhuàng冲撞tā rén他人derén

소위 '부딪히는 사람들'은 인파가 많은 곳에서 고의로 어깨나 팔꿈치로 다른 사람을 세게 부딪히는 사람들을 말합니다.

tā men他们chángchū xiàn出现zàidōng jīng东京desè gǔ涩谷xīn sù新宿yǐ jí以及dà bǎn大阪dexīn zhāi qiáo心斋桥děngrè nào热闹qū yù区域

그들은 도쿄의 시부야, 신주쿠, 그리고 오사카의 신사이바시 등 번화한 지역에 자주 나타납니다.

zhè xiē这些réntōng cháng通常xuǎn zé选择nǚ xìng女性xiǎo hái小孩huòlǎo rén老人zuò wéi作为mù biāo目标

이들은 주로 여성, 어린이 또는 노인을 대상으로 삼습니다.

zuì jìn最近yī duàn一段shì pín视频zàiwǎng shàng网上liú chuán流传yī duì一对tái wān台湾mǔ nǚ母女zàisè gǔ涩谷guò mǎ lù过马路shíbèimíngnǚ zǐ女子è yì恶意zhuàng dào撞倒zhèràngxǔ duō许多yóu kè游客gǎn dào感到dān xīn担心

최근 한 영상이 온라인에서 퍼졌는데, 시부야에서 대만인 모녀가 길을 건너던 중 한 여성이 악의적으로 부딪혀 넘어뜨리는 장면이 담겨 많은 관광객들이 걱정하고 있습니다.

chú le除了zhuàng rén zú撞人族shì jiàn事件jìn qī近期rì běn日本dezhì ān治安qíng kuàng情况shòu dào受到guān zhù关注

'부딪히는 사람들' 사건 외에도 최근 일본의 치안 상황도 주목받고 있습니다.

2 yuè 25 rì2月25日yī míng一名zhōng guó中国gōng mín公民zàidà bǎn大阪jiē tóu街头zāo dào遭到xí jī袭击bèiqiǎng zǒu抢走le500 wàn500万rì yuán日元xiàn jīn现金

2월 25일, 오사카 거리에서 한 중국 시민이 공격을 당해 500만 엔 현금을 빼앗겼습니다.

duìzhōng guó中国zhùdà bǎn大阪zǒng lǐng guǎn总领馆tí xǐng提醒zhōng guó中国gōng mín公民jìn qī近期yīngbì miǎn避免qián wǎng前往rì běn日本

이에 대해 중국 오사카 총영사관은 중국 시민들에게 최근 일본 방문을 피할 것을 당부했습니다.

bù guò不过yī xiē一些zhuān jiā专家fēn xī分析rèn wéi认为zhōng guó中国zhèfā bù发布qiáng yìng强硬deān quán安全tí xǐng提醒bèi hòu背后deyuán yīn原因kě néng可能bǐ jiào比较fù zá复杂

하지만 일부 전문가들은 중국이 이번에 강경한 '안전 주의'를 발표한 배경에는 복잡한 이유가 있을 수 있다고 분석합니다.

chú le除了zhì ān治安wèn tí问题zhèbèikàn zuò看作shìyī zhǒng一种wài jiāo外交xìn hào信号

치안 문제 외에도 이것은 외교적 신호로도 여겨집니다.

jìn qī近期rì běn日本zhèng fǔ政府zàishè jí涉及tái wān台湾dewèn tí问题shàngfā biǎo发表leyī xiē一些lìngzhōng fāng中方bù mǎn不满deyán lùn言论

최근 일본 정부는 대만 문제와 관련해 중국 측이 불만을 가진 발언을 했습니다.

zhōng fāng中方rèn wéi认为zhè xiē这些yán lùn言论gān shè干涉lezhōng guó中国nèi zhèng内政

중국 측은 이러한 발언이 중국 내정에 간섭하는 것이라고 보고 있습니다.

yīn cǐ因此tōng guò通过fā bù发布lǚ yóu旅游tí xǐng提醒zhōng fāng中方kě néng可能shìzàibiǎo dá表达lì chǎng立场tí xǐng提醒rì fāng日方zhù yì注意zì jǐ自己deyán xíng言行

따라서 여행 주의를 발표함으로써 중국 측은 입장을 표명하고 일본 측에 언행에 주의할 것을 경고하는 것일 수 있습니다.

gēn jù根据rì běn日本fǎ lǜ法律è yì恶意zhuàngrénkě néng可能gòu chéng构成bào xíng zuì暴行罪huòshāng hài zuì伤害罪huìshòu dào受到fá kuǎn罚款shèn zhì甚至zuò láo坐牢dechǔ fá处罚

일본 법에 따르면 악의적인 부딪힘은 '폭행죄' 또는 '상해죄'에 해당할 수 있으며 벌금이나 징역형을 받을 수 있습니다.

dà shǐ guǎn大使馆jiàn yì建议dà jiā大家zàirénduōdedì fāng地方bú yào不要dī tóu低头kànshǒu jī手机yàoliú yì留意shēn biān身边deqíng kuàng情况

대사관은 사람들이 붐비는 곳에서 휴대폰을 내려다보지 말고 주변 상황에 주의할 것을 권고합니다.

mù qián目前zhōng rì guān xì中日关系zhèngchǔ yú处于mǐn gǎn敏感shí qī时期

현재 중일 관계는 민감한 시기에 있습니다.

hěnduōrénxī wàng希望liǎngguónéngtōng guò通过duì huà对话jiǎn shǎo减少wù jiě误解ràngdà jiā大家zàilǚ xíng旅行jiāo liú交流shídōunénggǎn dào感到gèng jiā更加ān xīn安心

많은 사람들이 양국이 대화를 통해 오해를 줄이고 여행과 교류 시 모두가 더 안심할 수 있기를 바랍니다.

By Easy Mandarin News|AI-assisted

앱을 쓰면 좋은 점

Chinese Short Dialogue 앱에서 Easy Mandarin News를 읽어보세요

오디오, 섀도잉, AI 해설로 중국어를 더 재미있게 배울 수 있어요.

뉴스와 회화로 학습

최신 뉴스 기사와 회화 콘텐츠 1,000개 이상을 한곳에서.

더 효율적인 듣기 연습

반복 재생, 속도 조절, 섀도잉으로 확실하게 연습하세요.

AI에게 언제든 질문

단어, 문법, 헷갈리는 표현을 바로 확인할 수 있어요.