rén gōng zhì néng人工智能jìn rù进入yìn dù印度fǎ yuàn法院
인도 법원은 이제 인공지능을 사용하기 시작했습니다.
인공지능은 판사가 중요한 정보를 빠르게 찾도록 도와주고, 영어 판결문을 인도의 다른 언어로 번역할 수도 있습니다.
현재 많은 법원에서 인공지능을 사용해 증인의 말을 텍스트로 변환하여 기록을 더 빠르고 정확하게 만듭니다.
인도에는 아직 해결되지 않은 사건이 많아 인공지능이 판사의 시간을 절약해 더 많은 사람이 빨리 판결을 받을 수 있도록 돕습니다.
하지만 일부 사람들은 인공지능이 오류를 일으키거나 판사가 컴퓨터 결과를 너무 믿게 될까 걱정합니다.
어떤 판사들은 인공지능이 사건을 결정할 수 없으며, 판사의 업무를 돕는 역할만 한다고 말합니다.
인도 대법원은 인공지능 사용을 점검하고 안전과 공정성을 보장하기 위해 특별 팀을 구성했습니다.
현재 인공지능은 판사의 조수일 뿐이며, 최종 결정은 여전히 사람이 내립니다.