jiǎn pǔ zhài
柬埔寨
xīn
新
yùn hé
运河
xiàng mù
项目
duì
对
jīng jì
经济
hé
和
méi gōng hé
湄公河
de
的
yǐng xiǎng
影响
캄보디아 신운하 프로젝트가 경제와 메콩강에 미치는 영향
jiǎn pǔ zhài柬埔寨zhèng zài正在jiàn shè建设yī一tiáo条jiào zuò叫做fù nán dé cuò yùn hé富南德措运河de的dà yùn hé大运河 。
캄보디아는 푸놈펜-시하누크빌 운하라는 큰 운하를 건설하고 있습니다.
zhè ge这个yùn hé运河cóng从méi gōng hé湄公河chū fā出发 ,jīng guò经过jǐ gè几个shěng fèn省份 ,zuì hòu最后dào dá到达hǎi biān海边 。
이 운하는 메콩강에서 시작해 여러 주를 지나 마지막으로 바다에 도달합니다.
yùn hé运河jiàn chéng建成hòu后 ,kě yǐ可以ràng让chuán zhī船只zhí jiē直接cóng从shǒu dū首都jīn biān金边dào到hǎi gǎng海港 ,bāng zhù帮助jiǎn pǔ zhài柬埔寨hé和shì jiè世界zuò shēng yì做生意 。
운하가 완성되면 배가 수도 프놈펜에서 항구까지 직접 갈 수 있어 캄보디아가 세계와 무역하는 데 도움이 됩니다.
zhèng fǔ政府shuō说 ,zhè ge这个yùn hé运河huì会ràng让gèng更duō多rén人yǒu有gōng zuò工作 ,yě也huì会ràng让nóng mín农民hé和gōng chǎng工厂gèng更fāng biàn方便yùn sòng运送huò wù货物 。
정부는 이 운하가 더 많은 일자리를 만들고 농민과 공장이 물건을 운송하는 것을 더 편리하게 할 것이라고 말합니다.
zhōng guó中国gōng sī公司bāng zhù帮助jiǎn pǔ zhài柬埔寨jiàn建zhè ge这个yùn hé运河 。
중국 회사가 캄보디아의 이 운하 건설을 돕고 있습니다.
hěn很duō多rén人hěn很gāo xìng高兴 ,dàn但yě也yǒu rén有人dān xīn担心 。
많은 사람들이 기뻐하지만 걱정하는 사람들도 있습니다.
yǒu rén有人shuō说 ,yùn hé运河kě néng可能huì会yǐng xiǎng影响méi gōng hé湄公河de的shuǐ liú水流 ,gěi给yuè nán越南hé和jiǎn pǔ zhài柬埔寨de的nóng mín农民dài lái带来wèn tí问题 ,bǐ rú比如gān hàn干旱hé和tǔ dì土地biàn huài变坏 。
어떤 사람들은 운하가 메콩강의 물 흐름에 영향을 미쳐 베트남과 캄보디아 농민들에게 가뭄과 토양 악화 같은 문제를 일으킬 수 있다고 말합니다.
yǒu xiē有些zhù住zài在yùn hé运河fù jìn附近de的rén人yě也dān xīn担心huì会shī qù失去jiā yuán家园 。
운하 근처에 사는 사람들 중 일부는 집을 잃을까 걱정합니다.
suī rán虽然yǒu有zhè xiē这些wèn tí问题 ,jiǎn pǔ zhài柬埔寨zhèng fǔ政府hái shì还是xī wàng希望yùn hé运河néng能ràng让guó jiā国家biàn dé变得gèng更fù qiáng富强 。
이러한 문제에도 불구하고 캄보디아 정부는 운하가 나라를 더 부유하고 강하게 만들기를 희망합니다.