xí jìn píng习近平zài在běi jīng北京tóng同pǔ jīng普京huì tán会谈
시진핑, 베이징에서 푸틴과 회담
本站:原文:
zhōng guó中国guó jiā zhǔ xí国家主席xí jìn píng习近平xīng qī sān星期三zài在běi jīng北京rén mín dà huì táng人民大会堂tóng同dào fǎng到访de的é luó sī俄罗斯zǒng tǒng总统pǔ jīng普京huì tán会谈。
시진핑 중국 국가주석은 수요일 베이징 인민대회당에서 방중 중인 블라디미르 푸틴 러시아 대통령과 회담했다.
liǎng guó两国tóng yì同意jì xù继续yán cháng延长《zhōng é中俄mù lín睦邻yǒu hǎo友好hé zuò合作tiáo yuē条约》。
양국은 《중러 선린우호협력조약》을 계속 연장하기로 합의했다.
xí jìn píng习近平shuō说,zhōng é guān xì中俄关系zhè xiē这些nián年yì zhí一直wěn dìng稳定fā zhǎn发展,liǎng两guó国zài在mào yì贸易、néng yuán能源、kē jì科技、jiāo tōng交通、jiào yù教育、wén huà文化hé和lǚ yóu旅游děng等fāng miàn方面hé zuò合作yuè lái yuè越来越duō多,rén mín人民zhī jiān之间de的lái wǎng来往yě也gèng更mì qiè密切。
시 주석은 중러 관계가 지난 몇 년간 안정적으로 발전해 왔으며, 무역, 에너지, 과학기술, 교통, 교육, 문화, 관광 등 여러 분야에서 협력이 점점 더 많아졌고, 양국 국민 간의 왕래도 더욱 긴밀해졌다고 말했다.
xí jìn píng习近平biǎo shì表示,shuāng fāng双方yào要jì xù继续jiā qiáng加强hù xìn互信yǔ与hé zuò合作,tuī dòng推动liǎng guó guān xì两国关系gèng更hǎo好fā zhǎn发展,yě也yào要zài在lián hé guó联合国、shàng hǎi hé zuò zǔ zhī上海合作组织、jīn zhuān金砖děng等duō biān多边píng tái平台jiā qiáng加强pèi hé配合。
시 주석은 양측이 계속해서 상호 신뢰와 협력을 강화하고, 양국 관계의 더 나은 발전을 추진해야 하며, 유엔, 상하이협력기구, 브릭스 등 다자 플랫폼에서도 협력을 강화해야 한다고 밝혔다.
pǔ jīng普京shuō说,é zhōng俄中guān xì关系xiàn zài现在chù zài处在hěn很gāo高shuǐ píng水平,shuāng fāng双方hé zuò合作gěi给liǎng guó两国hé和shì jiè世界dōu都dài lái带来wěn dìng稳定lì liàng力量。
푸틴 대통령은 현재 러시아와 중국의 관계가 매우 높은 수준에 있으며, 양측의 협력이 양국과 세계에 안정의 힘을 가져다준다고 말했다.
tā他biǎo shì表示,é luó sī俄罗斯yuàn愿tóng同zhōng guó中国jì xù继续jiā qiáng加强hé zuò合作。
그는 러시아가 중국과의 협력을 계속 강화할 의향이 있다고 밝혔다.
huì tán会谈hòu后,liǎng两guó国fā biǎo发表lián hé shēng míng联合声明,hái还qiān shǔ签署le了jīng jì经济、jiào yù教育、kē jì科技děng等duō gè多个hé zuò合作wén jiàn文件。
회담 후 양국은 공동성명을 발표했고, 경제, 교육, 과학기술 등 여러 협력 문서에도 서명했다.