měi nián每年de的12 yuè 24 rì12月24日shì是píng ān yè平安夜 。
zhè这yī tiān一天yuán běn原本shì是xī fāng西方guó jiā国家qìng zhù庆祝shèng dàn jié圣诞节de的zhòng yào重要yè wǎn夜晚 。
이 날은 원래 서양 국가들이 크리스마스를 축하하는 중요한 밤이었습니다.
zài在xī fāng西方 ,píng ān yè平安夜hé和jiā rén家人yì qǐ一起chī fàn吃饭 、zhuāng shì装饰shèng dàn shù圣诞树 、qù去jiào táng教堂 ,shì是hěn很duō多rén人zuì最wēn nuǎn温暖de的jì yì记忆 。
서양에서는 크리스마스 이브에 가족과 함께 식사하고, 크리스마스 트리를 장식하며, 교회에 가는 것이 많은 사람들에게 가장 따뜻한 기억입니다.
dà jiā大家yòng用gē shēng歌声hé和dēng guāng灯光 ,yíng jiē迎接shèng dàn jié圣诞节de的dào lái到来 。
사람들은 노래와 불빛으로 크리스마스의 도래를 맞이합니다.
píng ān yè平安夜zuì zǎo最早hé和jī dū jiào基督教yǒu guān有关 。
크리스마스 이브는 처음에 기독교와 관련이 있었습니다.
xiāng chuán相传hěn很jiǔ久yǐ qián以前 ,yē sū耶稣zài在zhè tiān这天wǎn shàng晚上chū shēng出生 。
옛날에 예수가 이 밤에 태어났다고 전해집니다.
hěn很duō多rén人xiāng xìn相信 ,zhè ge这个yè wǎn夜晚kě yǐ可以dài lái带来píng ān平安hé和xìng fú幸福 。
많은 사람들은 이 밤이 평안과 행복을 가져온다고 믿습니다.
hòu lái后来 ,píng ān yè平安夜de的xí sú习俗màn màn慢慢chuán传dào到le了shì jiè gè dì世界各地 。
그 후 크리스마스 이브의 풍습은 점차 전 세계로 퍼졌습니다.
píng ān yè平安夜shén me shí hòu什么时候lái dào来到zhōng guó中国ne呢 ?
dà yuē大约zài在yì bǎi duō nián一百多年qián前 ,suí zhe随着wài guó外国chuán jiào shì传教士hé和shāng rén商人lái dào来到zhōng guó中国 ,píng ān yè平安夜de的qìng zhù庆祝huó dòng活动yě也yì qǐ一起chuán传jìn lái进来 。
약 100년 전, 외국 선교사와 상인들이 중국에 오면서 크리스마스 이브 축하 행사도 함께 전해졌습니다.
zuì最kāi shǐ开始 ,zhǐ yǒu只有jiào táng教堂hé和yī xiē一些wài guó rén外国人jiā tíng家庭qìng zhù庆祝 。
처음에는 교회와 일부 외국인 가정만이 축하했습니다.
hòu lái后来 ,tè bié特别shì是zài在dà chéng shì大城市 ,yuè lái yuè越来越duō多zhōng guó中国rén人yě也kāi shǐ开始guò过píng ān yè平安夜 。
그 후 특히 대도시에서 점점 더 많은 중국인들이 크리스마스 이브를 보내기 시작했습니다.
shāng diàn商店huì会zhuāng shì装饰shèng dàn shù圣诞树 ,jiē shàng街上liàng亮qǐ起cǎi dēng彩灯 ,nián qīng rén年轻人hé和péng yǒu朋友yì qǐ一起jù huì聚会 ,chéng shì城市lǐ里chōng mǎn充满jié rì节日qì fēn气氛 。
가게들은 크리스마스 트리를 장식하고, 거리에는 화려한 조명이 켜지며, 젊은이들은 친구들과 모여 도시 전체가 축제 분위기로 가득 찹니다.
zhōng guó中国rén人hái还fā míng发明le了 “píng ān guǒ平安果 ”de的xí sú习俗 。
중국인들은 '평안과(平安果)'라는 풍습도 만들었습니다.
yīn wèi因为 “píng guǒ苹果 ”hé和 “píng ān平安 ”fā yīn发音hěn很xiàng像 ,rén men人们xǐ huān喜欢zài在píng ān yè平安夜sòng送píng guǒ苹果 ,zhù fú祝福jiā rén家人hé和péng yǒu朋友jiàn kāng健康píng ān平安 。
'사과'와 '평안'의 발음이 비슷해서 사람들은 크리스마스 이브에 사과를 선물하며 가족과 친구의 건강과 평안을 기원합니다.
zhè这yě也ràng让píng ān yè平安夜yǒu有le了zhōng guó中国tè sè特色 。
이것은 크리스마스 이브에 중국 특색을 더했습니다.
xiàn zài现在 ,píng ān yè平安夜zài在zhōng guó中国chéng成le了yí gè一个wēn xīn温馨 、kuài lè快乐de的jié rì节日 。
지금 크리스마스 이브는 중국에서 따뜻하고 즐거운 축제가 되었습니다.
bù guǎn不管shì是hé和jiā rén家人jù cān聚餐 ,hái shì还是hé和péng yǒu朋友fēn xiǎng分享lǐ wù礼物 ,dà jiā大家dōu都xī wàng希望xīn新de的yī nián一年píng píng ān ān平平安安 。
가족과 함께 식사하든 친구와 선물을 나누든 모두 새해가 평안하기를 바랍니다.
píng ān yè平安夜bù jǐn不仅shì是wài guó外国de的jié rì节日 ,yě也chéng wéi成为zhōng guó中国rén人biǎo dá表达zhù fú祝福 、zhuī qiú追求měi hǎo美好shēng huó生活de的tè bié特别shí kè时刻 。
크리스마스 이브는 단지 외국의 명절이 아니라 중국인이 축복을 표현하고 더 나은 삶을 추구하는 특별한 순간이 되었습니다.
By Easy Mandarin News|AI-assisted