rì běn
日本
jì huà
计划
tóu zī
投资
měi guó
美国
néng yuán
能源
hé
和
kuàng chǎn
矿产
xiàng mù
项目
일본, 미국 에너지 및 광물 프로젝트에 투자 계획
měi guó美国zhèng fǔ政府shuō说 ,rì běn日本zhǔn bèi准备zài在měi guó美国tóu zī投资yuē约360 yì360亿měi yuán美元 ,xiān先zuò做sān三gè个xiàng mù项目 ,nèi róng内容bāo kuò包括guān jiàn关键kuàng chǎn矿产 、shí yóu石油 、tiān rán qì天然气hé和fā diàn发电 。
미국 정부는 일본이 약 360억 달러를 미국에 투자할 준비를 하고 있으며, 우선 세 가지 프로젝트를 진행할 것이라고 말했습니다. 내용에는 핵심 광물, 석유, 천연 가스 및 발전이 포함됩니다.
zhè这shì是liǎng两guó国mào yì贸易xié yì协议hòu后de的dì yī第一pī批tóu zī投资 ,rì běn日本zhī qián之前chéng nuò承诺zǒng gòng总共tóu zī投资5500 yì5500亿měi yuán美元 。
이는 양국 무역 협정 이후 첫 번째 투자이며, 일본은 이전에 총 5500억 달러를 투자하겠다고 약속했습니다.
dì第yí gè一个xiàng mù项目zài在é hài é zhōu俄亥俄州 ,yào要jiàn建yī zuò一座hěn很dà大de的tiān rán qì天然气fā diàn chǎng发电厂 ,tóu zī投资yuē约330 yì330亿měi yuán美元 ,wèi lái未来néng能tí gōng提供hěn很duō多diàn lì电力 。
첫 번째 프로젝트는 오하이오 주에 있으며, 약 330억 달러를 투자해 대규모 천연 가스 발전소를 건설하여 미래에 많은 전력을 공급할 예정입니다.
dì èr第二gè个xiàng mù项目zài在dé kè sà sī zhōu得克萨斯州hǎi àn海岸 ,tóu zī投资 21yì亿měi yuán美元jiàn shè建设shēn深shuǐ水yuán yóu原油chū kǒu出口mǎ tóu码头 ,bāng zhù帮助měi guó美国bǎ把yuán yóu原油yùn运dào到hǎi wài海外 。
두 번째 프로젝트는 텍사스 주 해안에 있으며, 21억 달러를 투자해 심해 원유 수출 터미널을 건설하여 미국이 원유를 해외로 운송하는 데 도움을 줍니다.
dì第sān三gè个xiàng mù项目zài在zuǒ zhì yà zhōu佐治亚州 ,tóu zī投资6 yì6亿měi yuán美元jiàn建zuàn shí钻石shā砂gōng chǎng工厂 。
세 번째 프로젝트는 조지아 주에 있으며, 6억 달러를 투자해 다이아몬드 샌드 공장을 건설합니다.
zuàn shí shā钻石砂shì是yī zhǒng一种zhòng yào重要cái liào材料 ,cháng yòng常用yú于gōng yè工业hé和néng yuán能源 。
다이아몬드 샌드는 산업과 에너지에 자주 사용되는 중요한 재료입니다.
měi guó美国dān xīn担心yī xiē一些zhòng yào重要kuàng chǎn矿产hé和cái liào材料bèi被bié别guó国kòng zhì控制 ,huì会yǐng xiǎng影响guó jiā国家ān quán安全 。
미국은 일부 중요한 광물과 재료가 다른 나라에 의해 통제되는 것을 우려하며, 이는 국가 안보에 영향을 미칠 수 있습니다.
xié yì协议hái还shuō说 ,tóu zī投资jué dìng决定zhǔ yào主要yóu由rì běn日本gōng sī公司zì jǐ自己zuò做 。
협정은 또한 투자 결정이 주로 일본 기업 자체에 의해 이루어진다고 명시하고 있습니다.
xiàng mù项目zhuàn qián赚钱hòu后 ,xiān先yóu由měi美rì日píng fēn平分 ;děng等rì běn日本shōu huí收回chéng běn成本hòu后 ,měi guó美国ná拿jiǔ chéng九成lì rùn利润 ,rì běn日本ná拿yì chéng一成 。
프로젝트가 수익을 내면, 수익은 먼저 미국과 일본이 균등하게 나누며, 일본이 비용을 회수한 후에는 미국이 수익의 90%를, 일본이 10%를 가져갑니다.
měi guó美国guān yuán官员biǎo shì表示 ,zhè xiē这些xiàng mù项目huì会dài lái带来hěn很duō多gōng zuò工作jī huì机会 ,yě也huì会jiā qiáng加强měi guó美国de的néng yuán能源hé和gōng yè工业néng lì能力 。
미국 관계자들은 이 프로젝트들이 많은 일자리를 창출하고 미국의 에너지 및 산업 능력을 강화할 것이라고 말했습니다.
By 美国之音 / 美国之音中文网|Public Domain|Modified & AI-assisted