Easy Mandarin News

쉬운 중국어로 읽는 세계 뉴스

Back

měi guó
美国
yì yuán
议员
zài cì
再次
pī píng
批评
zhōng guó
中国
qiáng zhāi
强摘
qì guān
器官

미국 의원, 중국의 강제 장기 적출을 다시 비판
本站:原文:
měi guó美国yì yuán议员shǐ mì sī史密斯zuì jìn最近zài cì再次pī píng批评zhōng guó中国qiáng zhāi强摘qì guān器官

미국 하원의원 스미스는 최근 중국의 강제 장기 적출을 다시 비판했다.

shuōzhèshìyī zhǒng一种fēi cháng非常cán rěn残忍dexíng wéi行为xiàngnà cuì纳粹bāndebào xíng暴行

그는 이것이 매우 잔인한 행위이며, “나치 같은 만행”이라고 말했다.

biǎo shì表示hěnduōnián qīng rén年轻人chéngleshòu hài zhě受害者píng jūn平均nián líng年龄zhǐ yǒu只有28suìshòu hài zhě受害者bāo kuò包括wéi wú ěr rén维吾尔人fǎ lún gōng法轮功xué yuán学员jiā tíng家庭jiào huì教会chéng yuán成员cáng chuán fó jiào tú藏传佛教徒

그는 많은 젊은이들이 피해자가 되었고, 평균 연령은 겨우 28세라고 밝혔다. 피해자에는 위구르인, 파룬궁 수련자, 가정교회 신도, 티베트 불교도가 포함된다.

shǐ mì sī史密斯shuōzǎozài1996niánjiùzhǔ chí主持guòxiāng guān相关tīng zhèng huì听证会dāng shí当时yǒuzhèng rén证人shuōyī xiē一些qiú fàn囚犯bèidǎ shāng打伤hòumǎ shàng马上bèisòngzhāi qǔ摘取qì guān器官

스미스는 이미 1996년에 관련 청문회를 주재했으며, 당시 증인들은 일부 수감자들이 구타를 당한 뒤 곧바로 장기 적출을 위해 끌려갔다고 증언했다고 말했다.

xiàn zài现在zhè zhǒng这种xíng wéi行为kě néng可能yǐ jīng已经biàn dé变得gènggèngxì tǒng系统

현재 이런 행위는 더 크고 더 조직적으로 변했을 가능성이 있다.

shǐ mì sī史密斯tuī dòng推动měi guó美国tōng guò通过fǎ àn法案chǔ fá处罚cān yù参与qiáng zhāi强摘qì guān器官derénxī wàng希望rànggèngduōrénzhù yì注意qì guān器官lái yuán来源shì fǒu是否hé fǎ合法

스미스는 미국이 강제 장기 적출에 가담한 사람들을 처벌하는 법안을 통과시키도록 추진하고 있으며, 장기 출처가 합법적인지 더 많은 사람들이 주목하길 바라고 있다.

háihū yù呼吁měi guó美国jǐn kuài尽快zhì cái制裁xiāng guān相关rén yuán人员ràngtā men他们jìn rù进入měi guó美国huòzàiměi guó美国zuò shēng yì做生意

그는 또한 미국이 관련자들에게 신속히 제재를 가하고, 그들이 미국에 들어오거나 미국에서 사업을 하지 못하게 해야 한다고 촉구했다.

By 许湘筠 / 美国之音中文网|Public Domain|Modified & AI-assisted

앱을 쓰면 좋은 점

Chinese Short Dialogue 앱에서 Easy Mandarin News를 읽어보세요

오디오, 섀도잉, AI 해설로 중국어를 더 재미있게 배울 수 있어요.

뉴스와 회화로 학습

최신 뉴스 기사와 회화 콘텐츠 1,000개 이상을 한곳에서.

더 효율적인 듣기 연습

반복 재생, 속도 조절, 섀도잉으로 확실하게 연습하세요.

AI에게 언제든 질문

단어, 문법, 헷갈리는 표현을 바로 확인할 수 있어요.