yìn dù
印度
zuì gāo fǎ yuàn
最高法院
yāo qiú
要求
guī fàn
规范
xǐ jù
喜剧
yǎn yuán
演员
hé
和
wǎng hóng
网红
de
的
yán lùn
言论
인도 대법원, 코미디언과 인플루언서 발언 규제 요구
本站:原文:
2025nián年8yuè月,yìn dù印度zuì gāo fǎ yuàn最高法院duì对xǐ jù喜剧yǎn yuán演员hé和wǎng luò hóng rén网络红人zuò chū做出le了zhòng yào重要pàn jué判决。
2025년 8월, 인도 대법원은 코미디언과 인터넷 유명인에 관한 중요한 판결을 내렸습니다.
jǐ几wèi位xǐ jù喜剧yǎn yuán演员yīn wèi因为zài在YouTubejié mù节目zhōng中kāi wán xiào开玩笑,shāng hài伤害le了cán zhàng残障rén shì人士,bèi被yāo qiú要求gōng kāi公开dào qiàn道歉。
몇몇 코미디언이 유튜브 프로그램에서 장애인을 비하하는 농담을 해 공개 사과를 요구받았습니다.
fǎ yuàn法院hái还yāo qiú要求zhèng fǔ政府zhì dìng制定xīn新guī zé规则,guī fàn规范wǎng luò网络nèi róng内容,tè bié特别shì是nà xiē那些yòng lái用来zhuàn qián赚钱de的shì pín视频。
법원은 정부에 특히 수익을 목적으로 한 동영상 등 온라인 콘텐츠를 규제하는 새로운 규칙을 마련할 것을 요청했습니다.
fǎ yuàn法院shuō说,dà jiā大家yǒu有biǎo dá表达zì yóu自由,dàn但bù néng不能shāng hài伤害bié rén别人de的zūn yán尊严。
법원은 표현의 자유는 있지만 타인의 존엄성을 해쳐서는 안 된다고 말했습니다.
xiàn zài现在,yìn dù印度de的wǎng luò网络xǐ jù喜剧hé和wǎng hóng网红wén huà文化hěn很liú xíng流行,yǒu xiē有些rén人jué de觉得zhè xiē这些xiào huà笑话tài太guò fèn过分le了。
현재 인도에서는 온라인 코미디와 인플루언서 문화가 매우 인기가 있지만, 일부 사람들은 이런 농담이 지나치다고 생각합니다.
yǒu rén有人zhī chí支持fǎ yuàn法院de的jué dìng决定,rèn wéi认为zhè yàng这样kě yǐ可以bǎo hù保护ruò shì qún tǐ弱势群体,yě也yǒu rén有人jué de觉得zhè这huì会yǐng xiǎng影响chuàng zuò创作zì yóu自由。
법원의 결정을 지지하는 사람도 있고, 창작의 자유에 영향을 줄 수 있다고 생각하는 사람도 있습니다.
zhè ge这个pàn jué判决ràng让dà jiā大家kāi shǐ开始tǎo lùn讨论,wǎng luò网络nèi róng内容yīng gāi应该zěn me怎么zuò做cái才hé shì合适,jì既yào要yǒu有zì yóu自由,yě也yào要yǒu有zé rèn责任。
이번 판결은 온라인 콘텐츠를 어떻게 다뤄야 할지, 자유와 책임의 균형에 대한 논의를 시작하게 했습니다.