Easy Mandarin News

쉬운 중국어로 읽는 세계 뉴스

Back

bā shí
八十
nián
hòu
shì jiè
世界
yòu
miàn lín
面临
hé zhàn zhēng
核战争
wēi xiǎn
危险

80년 후, 세계는 다시 핵전쟁 위험에 직면하다
本站:原文:
2025niánshìyuán zǐ dàn原子弹dì yī cì第一次bèishǐ yòng使用bā shí zhōu nián八十周年

2025년은 원자폭탄이 처음 사용된 지 80주년입니다.

xǔ duō许多nuò bèi ěr jiǎng诺贝尔奖dé zhǔ得主kē xué jiā科学家jǐng gào警告shuōxiàn zài现在shì jiè世界yǐ wǎng以往rèn hé任何shí hòu时候dōugèngjiē jìn接近hé zhàn zhēng核战争

많은 노벨상 수상자와 과학자들은 지금 세계가 그 어느 때보다 핵전쟁에 더 가까워졌다고 경고합니다.

1945niánměi guó美国zàirì běn日本deguǎng dǎo广岛cháng qí长崎tóuxiàleyuán zǐ dàn原子弹zào chéng造成lehěnduōrénsǐ wáng死亡

1945년 미국은 일본의 히로시마와 나가사키에 원자폭탄을 투하해 많은 사람들이 사망했습니다.

rén men人们xī wàng希望shì jiè世界néngjì zhù记住zhè xiē这些shòu hài zhě受害者bù zài不再shǐ yòng使用hé wǔ qì核武器

사람들은 세계가 이 희생자들을 기억하고 다시는 핵무기를 사용하지 않기를 바랍니다.

dàn shì但是xiàn zài现在yī xiē一些guó jiā国家yòukāi shǐ开始zēng jiā增加hé wǔ qì核武器shì jiè世界biàn dé变得hěnān quán安全

하지만 지금 몇몇 국가들은 핵무기를 다시 늘리기 시작해 세계가 매우 불안해졌습니다.

zuì jìn最近kē xué jiā科学家menzàiměi guó美国zhī jiā gē芝加哥kāi huì开会tā men他们shuōdà jiā大家bì xū必须nǔ lì努力fáng zhǐ防止hé zhàn zhēng核战争

최근 과학자들은 미국 시카고에서 회의를 열고 모두가 핵전쟁을 막기 위해 노력해야 한다고 말했습니다.

tā men他们háití chū提出lejiǔjiàn yì建议xī wàng希望gè guó各国jiǎn shǎo减少hé wǔ qì核武器ràngshì jiè世界gèngān quán安全

그들은 또한 각국이 핵무기를 줄이고 세계를 더 안전하게 만들기 위한 9가지 제안을 내놓았습니다.

kē xué jiā科学家menhū yù呼吁dà jiā大家yàojì zhù记住rén lèi人类dehé píng和平bú yào不要rànghé wǔ qì核武器zài cì再次shāng hài伤害rén men人们

과학자들은 모두가 인류의 평화를 기억하고 핵무기가 다시 사람들을 해치지 않도록 촉구합니다.

By Kapil Patil Shiv Nadar University, Delhi-NCR / 360info|CC BY 4.0|Modified & AI-assisted

앱을 쓰면 좋은 점

Chinese Short Dialogue 앱에서 Easy Mandarin News를 읽어보세요

오디오, 섀도잉, AI 해설로 중국어를 더 재미있게 배울 수 있어요.

뉴스와 회화로 학습

최신 뉴스 기사와 회화 콘텐츠 1,000개 이상을 한곳에서.

더 효율적인 듣기 연습

반복 재생, 속도 조절, 섀도잉으로 확실하게 연습하세요.

AI에게 언제든 질문

단어, 문법, 헷갈리는 표현을 바로 확인할 수 있어요.