Easy Mandarin News

쉬운 중국어로 읽는 세계 뉴스

Back

měi guó
美国
huā huá
花滑
xuǎn shǒu
选手
liú měi xián
刘美贤
duó de
夺得
ào yùn
奥运
nǚ dān
女单
jīn pái
金牌

미국 피겨 스케이팅 선수 류미현, 올림픽 여자 싱글 금메달 획득
本站:原文:
měi guó美国huá yì华裔huā yàng huá bīng花样滑冰xuǎn shǒu选手liú měi xián刘美贤zàimǐ lán米兰dōng ào huì冬奥会nǚ zǐ女子dān rén单人huábǐ sài比赛zhōngná dào拿到jīn pái金牌

미국 화교 피겨 스케이팅 선수 류미현이 밀라노 동계올림픽 여자 싱글 경기에서 금메달을 획득했습니다.

zhèshìdì yī cì第一次huò dé获得gè rén个人ào yùn奥运jīn pái金牌ràngměi guó美国duìjié shù结束le24niánméi yǒu没有ná dào拿到ào yùn奥运nǚ dān女单jīn pái金牌deděng dài等待

이번이 그녀의 첫 개인 올림픽 금메달이며, 미국 팀이 24년 만에 올림픽 여자 싱글 금메달을 차지한 것입니다.

hěnduōměi guó美国rényī xiē一些zhèng jiè政界rén shì人士dōuzàiwǎng shàng网上zhù hè祝贺shuōshìshǐ shī jí史诗级huí guī回归

많은 미국인과 일부 정치인들이 온라인에서 그녀를 축하하며 그녀를 '서사적인 복귀'라고 불렀습니다.

liú měi xián刘美贤jīn nián今年20suìchū shēng出生zàijiā zhōu加州13suìjiùchéng wéi成为měi guó美国zuìnián qīng年轻denǚ dān女单guàn jūn冠军

류미현은 올해 20세로 캘리포니아에서 태어났으며, 13세에 미국 최연소 여자 싱글 챔피언이 되었습니다.

16suìcān jiā参加běi jīng dōng ào huì北京冬奥会hòucéngtuì yì退役dà xué大学hòu lái后来yòufù chū复出bìngzàishì jǐn sài世锦赛duó guàn夺冠

16세에 베이징 동계올림픽에 참가한 후 은퇴하여 대학에 진학했으나, 이후 복귀하여 세계선수권 대회에서 우승했습니다.

zhèdōng ào huì冬奥会háibāng zhù帮助měi guó美国duìná dào拿到tuán tǐ团体jīn pái金牌

이번 동계올림픽에서는 미국 팀이 단체 금메달을 획득하는 데도 기여했습니다.

yīn wèi因为defù qīn父亲céngcān jiā参加1989niándemín zhǔ民主yùn dòng运动jiā lǐ家里yù dào遇到guòyā lì压力suǒ yǐ所以jiān chí坚持dài biǎo代表měi guó美国cān sài参赛

그녀의 아버지가 1989년 민주화 운동에 참여했고 가족이 압박을 받았기 때문에 그녀는 미국 대표로 출전하는 것을 고집했습니다.

yǒu xiē有些rényīn cǐ因此chēngshìzì yóu自由zhīhuāměi guó yīng xióng美国英雄

일부 사람들은 그녀를 '자유의 꽃'과 '미국의 영웅'이라고 부릅니다.

Why use the app

Try Easy Mandarin News in the Chinese Short Dialogue app

Enjoy smoother audio, shadowing practice, and instant AI explanations while reading the latest news

Read Easy Mandarin News in the App

Check the latest Easy Mandarin News articles and explore 1,000+ daily conversation dialogues in one place.

Smarter Listening Practice

Use repeat playback, adjust audio speed, and practice shadowing with the audio.

Ask the AI

Get clear explanations for words, grammar, and sentence patterns as you read.