zhōng guó
中国
guó ān bù
国安部
tí xǐng
提醒
:
jǐng tì
警惕
wǎng luò
网络
shàng
上
de
的
“
tǎng píng
躺平
”
xiàn jǐng
陷阱
중국 국가안전부 경고: 온라인의 ‘탕핑’ 함정을 경계하라
jìn rì近日 ,zhōng guó中国méi tǐ媒体bào dào报道le了guó jiā ān quán bù国家安全部fā bù发布de的yī xiàng一项zhòng yào重要tí xǐng提醒 。
최근 중국 언론은 국가안전부가 발표한 중요한 주의 사항을 보도했다.
bào dào报道zhǐ chū指出 ,xiàn zài现在wǎng luò网络shàng上jīng cháng经常chū xiàn出现de的 “tǎng píng躺平 ”hé和 “bǎi làn摆烂 ”děng等huà tí话题 ,bèi hòu背后kě néng可能yǐn cáng隐藏zhe着mǒu xiē某些jìng wài境外zǔ zhī组织de的jì huà计划 。
보도에 따르면, 요즘 인터넷에서 자주 보이는 ‘탕핑’과 ‘대충 넘기기’ 같은 화제 뒤에는 일부 해외 조직의 계획이 숨어 있을 수 있다.
guó jiā ān quán bù国家安全部fā xiàn发现 ,yī xiē一些jìng wài境外zǔ zhī组织tōng guò通过tí gōng提供zī jīn资金 ,zī zhù资助bù fèn部分wǎng luò hóng rén网络红人 ,xì tǒng xìng系统性dì地xuān chuán宣传 “tǎng píng躺平 ”sī xiǎng思想 。
국가안전부는 일부 해외 조직이 자금을 제공해 일부 인터넷 인플루언서를 지원하고, ‘탕핑’ 사상을 체계적으로 퍼뜨리고 있음을 발견했다.
zhè xiē这些nèi róng内容jīng cháng经常qiáng diào强调 “nǔ lì努力méi yǒu yòng没有用 ”huò zhě或者 “fèn dòu奋斗jiù shì就是bèi被bō xuē剥削 ” 。
이런 내용은 종종 ‘노력해도 소용없다’거나 ‘분투는 착취당하는 것’이라고 강조한다.
bào dào报道rèn wéi认为 ,zhè xiē这些yán lùn言论de的mù dì目的shì是wèi le为了ràng让nián qīng rén年轻人gǎn dào感到mí máng迷茫 ,xiāo jiě消解dà jiā大家de的fèn dòu奋斗jīng shén精神 ,cóng ér从而yǐng xiǎng影响shè huì社会de的jìn bù进步 。
보도는 이런 말의 목적이 젊은이들을 혼란스럽게 하고, 모두의 분투 정신을 약화시켜 사회의 발전에 영향을 주려는 것이라고 본다.
yǒu qù有趣de的shì是 ,bào dào报道zhōng中hái还tí dào提到 ,dāng当zhè xiē这些zǔ zhī组织quàn shuō劝说zhōng guó中国nián qīng rén年轻人 “tǎng píng躺平 ”shí时 ,tā men他们zì jǐ自己de的guó jiā国家què却zài在máng zhe忙着shí shī实施gè zhǒng各种jīng jì经济jì huà计划 ,bìng并gāo xīn高薪xī yǐn吸引quán qiú全球rén cái人才 。
흥미롭게도 보도는 이런 조직들이 중국의 젊은이들에게 ‘탕핑’을 권할 때, 자신들의 나라에서는 각종 경제 계획을 추진하고 전 세계 인재를 높은 연봉으로 끌어들이고 있다고도 언급했다.
zhè这shuō míng说明tā men他们bìng并bù不zhēn de真的rèn tóng认同 “tǎng píng躺平 ” ,ér shì而是xī wàng希望tōng guò通过zhè zhǒng这种fāng shì方式 ,ràng让zhōng guó中国de的nián qīng rén年轻人fàng qì放弃jī huì机会hé和wèi lái未来 。
이는 그들이 정말로 ‘탕핑’을 인정하는 것이 아니라, 이런 방식을 통해 중국의 젊은이들이 기회와 미래를 포기하게 만들고 싶어 한다는 것을 보여준다.
miàn duì面对zhè xiē这些fù zá复杂de的wǎng luò网络xìn xī信息 ,méi tǐ媒体jiàn yì建议nián qīng rén年轻人yào要bǎo chí保持dú lì sī kǎo独立思考 。
이처럼 복잡한 온라인 정보를 마주할 때, 언론은 젊은이들에게 독립적으로 생각하라고 조언한다.
bú yào不要bèi被wǎng shàng网上de的xiāo jí消极qíng xù情绪dài zǒu带走 ,yě也bú yào不要máng mù盲目xiāng xìn相信 “nǔ lì努力wú yòng无用 ”de的shuō fǎ说法 。
인터넷의 부정적인 감정에 휩쓸리지 말고, ‘노력은 소용없다’는 말을 맹목적으로 믿지도 말아야 한다.
měi gè rén每个人dōu都yǒu有zì jǐ自己de的shēng huó生活jié zòu节奏 ,dà jiā大家yīng gāi应该gēn jù根据shí jì qíng kuàng实际情况 ,xún zhǎo寻找shì hé适合zì jǐ自己de的fā zhǎn发展fāng xiàng方向 。
사람마다 삶의 속도는 다르므로, 각자는 실제 상황에 맞게 자신에게 적합한 발전 방향을 찾아야 한다.
guó jiā ān quán bù国家安全部qiáng diào强调 ,qīng nián青年de的wèi lái未来jiù shì就是guó jiā国家de的wèi lái未来 。
국가안전부는 청년의 미래가 곧 국가의 미래라고 강조한다.
zài在xìn xī信息bào zhà爆炸de的shí dài时代 ,xué huì学会biàn bié辨别zhēn jiǎ真假xìn xī信息fēi cháng非常zhòng yào重要 。
정보가 넘쳐나는 시대에는 진짜와 가짜 정보를 구별하는 법을 배우는 것이 매우 중요하다.
zhǐ yǒu只有bǎo chí保持qīng xǐng清醒de的tóu nǎo头脑 ,jiǎo tà shí dì脚踏实地dì地zuò做hǎo好měi每yī jiàn一件shì事 ,cái néng才能zhēn zhèng真正guò过hǎo好lǐ xìng理性de的rén shēng人生 ,bù不bèi被wài jiè外界de的zá yīn杂音suǒ所gān rǎo干扰 。
오직 냉정한 머리를 유지하고, 모든 일을 착실하게 해 나갈 때만 외부의 잡음에 흔들리지 않고 진정으로 이성적인 삶을 살 수 있다.
By Easy Mandarin News|AI-assisted