zhōng guó
中国
jiā kuài
加快
tàn pái fàng
碳排放
jiāo yì shì chǎng
交易市场
,
tuī dòng
推动
lǜ sè
绿色
jīng jì
经济
중국, 탄소 배출권 거래 시장 가속화로 녹색 경제 촉진
zhōng guó中国zhèng zài正在nǔ lì努力jiǎn shǎo减少kōng qì wū rǎn空气污染 ,bǎo hù保护huán jìng环境 。
중국은 대기 오염을 줄이고 환경을 보호하기 위해 노력하고 있습니다.
zhōng guó中国zhèng fǔ政府jué dìng决定kuò dà扩大quán guó全国tàn pái fàng碳排放jiāo yì交易shì chǎng市场 。
중국 정부는 전국 탄소 배출권 거래 시장을 확대하기로 결정했습니다.
xiàn zài现在 ,zhè ge这个shì chǎng市场zhǔ yào主要shì是diàn lì电力gōng sī公司cān jiā参加 。
현재 이 시장에는 주로 전력 회사들이 참여하고 있습니다.
dào到 2027nián年 ,gāng tiě钢铁 、shuǐ ní水泥hé和lǚ铝děng等dà大gōng chǎng工厂yě也yào要jiā rù加入 。
2027년까지 철강, 시멘트, 알루미늄 등 대형 공장들도 참여할 예정입니다.
měi gè每个gōng sī公司dōu都yǒu有yí gè一个pái fàng排放shàng xiàn上限 ,rú guǒ如果gōng sī公司jiǎn shǎo减少le了wū rǎn污染 ,kě yǐ可以bǎ把duō yú多余de的 “tàn pái fàng碳排放é dù额度 ”mài卖gěi给qí tā其他gōng sī公司 。
각 회사는 배출 한도가 있으며, 오염을 줄인 회사는 남은 '탄소 배출 할당량'을 다른 회사에 판매할 수 있습니다.
zhè yàng这样 ,dà jiā大家yǒu有dòng lì动力yòng用gèng更qīng jié清洁de的jì shù技术 。
이렇게 해서 모두가 더 깨끗한 기술을 사용하도록 동기부여를 받습니다.
zhōng guó中国xī wàng希望dào到 2030nián年 ,zhè ge这个shì chǎng市场néng能bāng zhù帮助guó jiā国家jiǎn shǎo减少wū rǎn污染 ,zhī chí支持lǜ sè绿色fā zhǎn发展 。
중국은 2030년까지 이 시장이 국가의 오염 감소와 녹색 발전을 지원하기를 희망합니다.
suī rán虽然zhōng guó中国hái还yòng用hěn很duō多méi煤fā diàn发电 ,dàn但tōng guò通过tàn碳jiāo yì shì chǎng交易市场 ,zhōng guó中国kě yǐ可以màn màn慢慢jiǎn shǎo减少wū rǎn污染 ,tóng shí同时bǎo chí保持jīng jì经济fā zhǎn发展 。
중국은 아직도 많은 석탄을 사용해 발전하지만, 탄소 거래 시장을 통해 경제 성장을 유지하면서 점차 오염을 줄일 수 있습니다.
zhōng guó中国de的mù biāo目标shì是 2030nián年qián前dá dào达到tàn pái fàng碳排放gāo fēng高峰 , 2060nián年shí xiàn实现tàn zhōng hé碳中和 。
중국의 목표는 2030년 이전에 탄소 배출 정점을 찍고 2060년까지 탄소 중립을 달성하는 것입니다.
zhè ge这个xīn新zhèng cè政策ràng让zhōng guó中国zài在bǎo hù保护dì qiú地球fāng miàn方面biàn dé变得gèng更zhòng yào重要 ,yě也gǔ lì鼓励gèng更duō多gōng sī公司hé和gōng chǎng工厂shǐ yòng使用huán bǎo环保de的fāng fǎ方法 。
이 새로운 정책은 중국이 지구 보호에 더 중요한 역할을 하게 하고, 더 많은 기업과 공장이 친환경 방식을 사용하도록 장려합니다.