é luó sī
俄罗斯
yuǎn dōng
远东
de
的
shǎo shù mín zú
少数民族
shī qù
失去
xǔ duō
许多
nán xìng
男性
러시아 극동의 소수민족이 많은 남성을 잃다
本站:原文:
é luó sī俄罗斯yuǎn dōng远东yǒu有yī xiē一些shǎo shù mín zú少数民族,bǐ rú比如āi wén jī rén埃文基人、nà nài rén纳奈人hé和ní fū hè rén尼夫赫人。
러시아 극동에는 에벤키족, 나나이족, 니브흐족과 같은 소수민족이 있습니다.
zhè lǐ这里rén人hěn很shǎo少,lí离mò sī kē莫斯科hěn很yuǎn远。
이곳은 사람이 매우 적고 모스크바에서 멀리 떨어져 있습니다.
zuì jìn jǐ nián最近几年,hěn很duō多shǎo shù mín zú少数民族de的nán rén男人bèi被zhēng zhào征召qù去dǎ zhàng打仗,qù去wū kè lán乌克兰。
최근 몇 년간 많은 소수민족 남성들이 우크라이나 전쟁에 징집되었습니다.
yǒu xiē有些rén人shì是zì yuàn自愿qù去de的,yǒu xiē有些rén人shì是bèi被dòng yuán动员de的。
어떤 사람들은 자원해서 갔고, 어떤 사람들은 동원되었습니다.
hěn很duō多jiā tíng家庭hěn很dān xīn担心,yīn wèi因为yǒu xiē有些nán rén男人méi yǒu没有huí lái回来,yǒu有de的hái还shī zōng失踪le了。
많은 가족들이 걱정하고 있습니다. 일부 남성들이 돌아오지 않았고, 일부는 실종되었습니다.
cūn lǐ村里de的rén人huì会gěi给qián xiàn前线de的shì bīng士兵sòng送qù去xùn lù驯鹿pí皮,bāng zhù帮助tā men他们bǎo nuǎn保暖。
마을 사람들은 전선의 군인들에게 순록 가죽을 보내 따뜻하게 해주고 있습니다.
shǎo shù mín zú少数民族de的yǔ yán语言hé和wén huà文化yě也zài在màn màn慢慢xiāo shī消失。
소수민족의 언어와 문화도 서서히 사라지고 있습니다.
bǐ rú比如,nà nài yǔ纳奈语huì会shuō说de的rén人hěn很shǎo少le了,ní fū hè yǔ尼夫赫语yě也zhǐ yǒu只有shǎo shù少数rén人zài在yòng用。
예를 들어, 나나이어를 말하는 사람은 매우 적고, 니브흐어를 사용하는 사람도 소수입니다.
hěn很duō多lǎo rén老人xī wàng希望nián qīng rén年轻人néng能xué huì学会zì jǐ自己de的yǔ yán语言hé和chuán tǒng传统。
많은 노인들이 젊은이들이 자신의 언어와 전통을 배우길 희망합니다.
dà jiā大家dōu都xī wàng希望zhàn zhēng战争zǎo diǎn早点jié shù结束,jiā rén家人néng能píng ān平安huí jiā回家,mín zú民族de的wén huà文化kě yǐ可以jì xù继续chuán传xià qù下去。
모두가 전쟁이 빨리 끝나고 가족들이 무사히 돌아오며 민족의 문화가 계속되길 바랍니다.