rén quán人权shì是quán shì jiè全世界de的quán lì权利
人権は世界共通の権利です
本站:原文:
1948nián年12yuè月10rì日,lián hé guó联合国tōng guò通过le了《shì jiè rén quán xuān yán世界人权宣言》,xī wàng希望ràng让shì jiè世界gèng更hé píng和平。
1948年12月10日、国連は世界人権宣言を採択し、世界をより平和にしたいと願いました。
kě shì可是,xiàn zài现在shì jiè世界shàng上hái yǒu还有hěn很duō多zhàn zhēng战争,hěn很duō多rén人yīn wèi因为zhàn zhēng战争shòu kǔ受苦。
しかし、今も世界には多くの戦争があり、多くの人が戦争で苦しんでいます。
wǒ men我们yīng gāi应该sī kǎo思考,rén quán人权zhēn de真的bèi被bǎo hù保护le了ma吗?
私たちは人権が本当に守られているか考えるべきです。
yǒu xiē有些guó jiā国家shuō说yào要bǎo hù保护rén quán人权,dàn但tā men他们zì jǐ自己yě也yǒu有hěn很duō多wèn tí问题,bǐ rú比如zhàn zhēng战争hé和bù不gōng píng公平。
ある国々は人権を守ると言いますが、自分たちにも戦争や不公平など多くの問題があります。
yǒu shí hòu有时候,yī xiē一些guó jiā国家yòng用“bǎo hù保护rén quán人权”wèi为lǐ yóu理由qù去dǎ打bié de别的guó jiā国家,zhè yàng这样bìng并bù néng不能dài lái带来zhēn zhèng真正de的hé píng和平。
時には、ある国が「人権保護」を理由に他国を攻撃しますが、それは本当の平和をもたらしません。
shì jiè世界shàng上hái yǒu还有hěn很duō多rén人yīn wèi因为zhǒng zú种族、xìng bié性别、zōng jiào宗教děng等yuán yīn原因shòu dào受到bù不gōng píng公平de的duì dài对待。
世界には人種、性別、宗教などの理由で不公平な扱いを受けている人がまだたくさんいます。
hěn很duō多rén人méi yǒu没有zú gòu足够de的shí wù食物、jiào yù教育hé和yī liáo医疗。
多くの人が十分な食べ物、教育、医療を受けられていません。
wǒ men我们měi gè每个rén人dōu都yīng gāi应该guān xīn关心rén quán人权,xiǎng想yī xiǎng一想wǒ men我们xiǎng yào想要shén me yàng什么样de的shì jiè世界。
私たち一人ひとりが人権に関心を持ち、どんな世界を望むか考えるべきです。
wǒ men我们yào要jì zhù记住,yào要xiàng像xī wàng希望bié rén别人duì dài对待zì jǐ自己yī yàng一样qù去duì dài对待bié rén别人。
自分がされたいように他人を扱うことを忘れないでください。
zhǐ yǒu只有dà jiā大家yì qǐ一起nǔ lì努力,shì jiè世界cái才huì会biàn dé变得gèng更hǎo好。
みんなで努力してこそ、世界はより良くなります。
Source:Human Rights are universal