Easy Mandarin News

やさしい中国語で読む世界のニュース

Back

2026 nián
2026年
quán guó rén dà huì yì
全国人大会议
zài
běi jīng
北京
kāi mù
开幕

2026年全国人民代表大会が北京で開幕
本站:原文:
2026 nián2026年3 yuè3月5 rì5日dì shí sì jiè第十四届quán guó rén mín dài biǎo dà huì全国人民代表大会dì sì cì第四次huì yì会议zàiběi jīng北京zhèng shì正式kāi mù开幕le

2026年3月5日、第14期全国人民代表大会第4回会議が北京で正式に開幕しました。

lái zì来自quán guó gè dì全国各地dejìn3000míngrén dà dài biǎo人大代表qí jù yī táng齐聚一堂gòng tóng共同tǎo lùn讨论guó jiā国家dedà shì大事

全国各地から約3000人の代表が一堂に会し、国家の重要な問題を共に議論しました。

zhèhuì yì会议fēi cháng非常zhòng yào重要yīn wèi因为biāo zhì标志zhezhōng guó中国shí wǔ wǔ十五五jì huà计划dekāi shǐ开始

この会議は非常に重要で、中国の「第15次五カ年計画」の始まりを示しています。

suǒ wèi所谓shí wǔ十五jiù shì就是zhōng guó中国duìwèi lái未来niánfā zhǎn发展dequán miàn全面guī huà规划

「第15次五カ年計画」とは、中国の今後5年間の包括的な発展計画のことです。

zàizhè cì这次huì yì会议shàngdài biǎo代表menbù jǐn不仅yàozǒng jié总结guò qù过去gèngyàojì huà计划wèi lái未来

この会議では、代表たちは過去を振り返るだけでなく、未来の計画も立てます。

huíkàn2025 nián2025年zhōng guó中国dejīng jì zēng zhǎng经济增长le5%zàishì jiè世界zhǔ yào主要jīng jì tǐ经济体zhōngjì xù继续bǎo chí保持lǐng xiān领先

2025年を振り返ると、中国の経済は5%成長し、世界の主要経済体の中でリードを続けました。

tè bié特别shìzàirén gōng zhì néng人工智能liàng zǐ量子kē jì科技shēng wù生物yī yào医药děnglǐng yù领域zhōng guó中国qǔ dé取得lehěnduōliàng yǎn亮眼dechéng guǒ成果

特に人工知能、量子技術、生物医薬の分野で、中国は多くの目覚ましい成果を上げました。

zàiguò qù过去deniánzhōng guó中国dejīng jì经济zǒng liàng总量cóng110 wàn yì110万亿yuánzēng jiā增加dàolechāo guò超过140 wàn yì140万亿yuánguó jiā国家shí lì实力jìn yí bù进一步zēng qiáng增强rén mín人民deshēng huó生活biàn dé变得gènghǎole

過去5年間で、中国の経済総量は110兆元から140兆元以上に増加し、国の力がさらに強化され、人々の生活も向上しました。

zàihuì yì会议qī jiān期间dài biǎo代表menhuìtīng qǔ听取tǎo lùn讨论zhèng fǔ gōng zuò bào gào政府工作报告

会議期間中、代表たちは政府の仕事報告を聞き、議論します。

tā men他们yàokànguò qù过去yī nián一年dechéng nuò承诺shì fǒu是否duì xiàn兑现bìngduìwèi lái未来dejīng jì经济mù biāo目标jiào yù教育yī liáo医疗zhèng cè政策tí chū jiàn yì提出建议

彼らは過去1年の約束が守られたかを確認し、将来の経済目標、教育、医療政策について提案を行います。

cǐ wài此外tā men他们háihuìcān yù参与zhì dìng制定zhòng yào重要defǎ lǜ法律què bǎo确保guó jiā国家defā zhǎn发展yǒu

さらに、重要な法律の制定にも参加し、国の発展が法に基づくものとなるようにします。

zhè xiē这些dài biǎo代表lái zì来自gè háng gè yè各行各业yǒukē xué jiā科学家yǒupǔ tōng普通degōng rén工人nóng mín农民lǎo shī老师

これらの代表は科学者だけでなく、普通の労働者、農民、教師など様々な職業の人々から来ています。

tā men他们dài biǎo代表zhebù tóng不同dì qū地区lǎo bǎi xìng老百姓dexīn shēng心声dà jiā大家guān xīn关心dewèn tí问题dàidàoběi jīng北京

彼らは異なる地域の人々の声を代表し、皆が関心を持つ問題を北京に持ち込みます。

dà jiā大家yì qǐ一起shāng liáng商量shìwèi le为了ràngzhèng cè政策gèngjiē dì qì接地气ràngměiyí gè一个réndōunénggǎn shòu感受dàoguó jiā国家jìn bù进步dài lái带来dehǎo chù好处

皆で話し合うのは、政策をより現実的にし、すべての人が国の進歩の恩恵を感じられるようにするためです。

jīn nián今年shìxīnjì huà计划dekāi jú开局zhīniánliáng hǎo良好dekāi shǐ开始shìchéng gōng成功deyí bàn一半

今年は新計画の初年度であり、良いスタートは成功の半分です。

rén men人们qī dài期待tōng guò通过zhèhuì yì会议zhōng guó中国néngjì xù继续bǎo chí保持wěn dìng稳定fā zhǎn发展yíng jiē迎接gèng jiā更加měi hǎo美好dewèi lái未来

人々はこの会議を通じて、中国が安定した発展を続け、より良い未来を迎えることを期待しています。

By Easy Mandarin News|AI-assisted

アプリを使うメリット

Chinese Short DialogueアプリでEasy Mandarin Newsを読もう

音声・シャドーイング・AI解説で中国語を楽しく学べます

ニュースと会話で学習

最新ニュース記事に加えて、会話コンテンツも1,000本以上。

効率的なリスニング練習

リピート再生、速度調整、シャドーイング練習。

AIにいつでも質問

単語や文法、分からないところはAIでその場で確認。