Easy Mandarin News

Simple Chinese news articles for language learners

Back
kěn ní yà
肯尼亚
zuò jiā
作家
ēn gǔ jí · wǎ · tí ān gē
恩古吉·瓦·提安戈
zài
fǎ yǔ
法语
fēi zhōu
非洲
de
yǐng xiǎng
影响
ケニアの作家ングギ・ワ・ティオンゴのフランス語圏アフリカにおける影響
本站:原文:
ēn gǔ jí · wǎ · tí ān gē恩古吉·瓦·提安戈shìwèizhù míng著名dekěn ní yà肯尼亚zuò jiā作家

ングギ・ワ・ティオンゴは有名なケニアの作家です。

kāi shǐ开始yòngyīng yǔ英语xiě zuò写作hòu lái后来yòngzì jǐ自己demǔ yǔ母语jī kù yóu yǔ基库尤语xiěshū

彼は最初英語で書いていましたが、後に母語のキクユ語で本を書くようになりました。

dezuò pǐn作品jiǎng shù讲述lefēi zhōu rén非洲人zàizhí mín殖民shí qī时期deshēng huó生活gǔ lì鼓励dà jiā大家yòngzì jǐ自己deyǔ yán语言xiě zuò写作

彼の作品は植民地時代のアフリカ人の生活を描き、人々に自分の言語で書くことを勧めています。

hěnduōfēi zhōu非洲zuò jiā作家hěnzūn jìng尊敬yīn wèi因为jiān chí坚持yòngfēi zhōu非洲yǔ yán语言xiěshū

多くのアフリカの作家は、彼がアフリカの言語で書くことを貫いているので尊敬しています。

ēn gǔ jí恩古吉rèn wéi认为mǔ yǔ母语hěnzhòng yào重要rú guǒ如果dà jiā大家dōubù yòng不用zì jǐ自己deyǔ yán语言wén huà文化jiùhuìmàn màn慢慢xiāo shī消失

ングギは母語がとても大切だと考えています。もしみんなが自分の言語を使わなくなれば、文化は徐々に消えてしまうでしょう。

yǒu xiē有些zuò jiā作家shuōsuī rán虽然ēn gǔ jí恩古吉zàiyīng yǔ英语shì jiè世界hěnyǒu míng有名dànzàijiǎngfǎ yǔ法语defēi zhōu非洲guó jiā国家dezuò pǐn作品háitàibèidà jiā大家rèn shí认识

ある作家たちは、ングギは英語圏では有名ですが、フランス語を話すアフリカの国々ではまだあまり知られていないと言っています。

dà jiā大家xī wàng希望yǐ hòu以后néngyǒugèngduōdeshūbèifān yì翻译chéngfǎ yǔ法语rànggèngduōrénliǎo jiě了解degù shì故事sī xiǎng思想

人々は将来、彼の本がもっとフランス語に翻訳されて、より多くの人が彼の物語や考えを理解できるようになることを望んでいます。

ēn gǔ jí恩古吉denǔ lì努力rànghěnduōrénkāi shǐ开始zhòng shì重视zì jǐ自己demǔ yǔ母语rànggèngduōhái zi孩子xǐ huān喜欢yòngzì jǐ自己deyǔ yán语言gù shì故事

ングギの努力は多くの人に母語の大切さを気づかせ、より多くの子どもたちが自分の言語で物語を読むことを楽しむようになりました。

By Rebecca Cluett / Global Voices |CC BY 3.0|Modified & AI-assisted