mǐ fěn
米粉
,
qǐng
请
gěi
给
wǒ
我
lái
来
yī
一
fèn
份
!
米粉、私に一人前ください!
本站:原文:
yǒu有yī一tiān天,wǒ我hé和péng yǒu朋友zài在hā wǎ nà哈瓦那de的yī jiā一家zhōng cān guǎn中餐馆chī fàn吃饭。
ある日、友達とハバナの中華料理店で食事をしました。
péng yǒu朋友hěn很xiǎng想chī吃mǐ fěn米粉,tā她shuō说rú guǒ如果bú shì不是mǐ米zuò做de的miàn tiáo面条,jiù就bù suàn不算zhōng guó cài中国菜。
友達は米粉をとても食べたがっていました。彼女は、麺が米で作られていなければ中国料理とは言えないと言いました。
wǒ men我们diǎn点le了mǐ fěn米粉,wèi dào味道hěn很hǎo好。
私たちは米粉を注文し、とても美味しかったです。
qí shí其实,hěn很duō多yà zhōu亚洲guó jiā国家de的rén人dōu都xǐ huān喜欢chī吃mǐ fàn米饭hé和mǐ fěn米粉,bǐ rú比如fēi lǜ bīn菲律宾、tài guó泰国hé和yuè nán越南。
実は、多くのアジアの国の人々はご飯や米粉を好んで食べます。例えばフィリピン、タイ、ベトナムなどです。
fēi lǜ bīn菲律宾yǒu有hěn很duō yòng多用mǐ fěn米粉zuò做de的cài菜,bǐ rú比如“Pancit Bihon”hé和“Pancit Palabok”。
フィリピンには「パンシット・ビホン」や「パンシット・パラボック」など、米粉を使った料理がたくさんあります。
zhè xiē这些cài菜yǒu有mǐ fěn米粉、ròu肉、xiā虾、jī dàn鸡蛋hé和shū cài蔬菜,wèi dào味道hěn很fēng fù丰富。
これらの料理には米粉、肉、エビ、卵、野菜が入っていて、とても豊かな味わいです。
mǐ fěn米粉kě yǐ可以hé和bù tóng不同de的pèi liào配料yì qǐ一起chǎo炒huò zhě或者zhǔ煮,dà jiā大家dōu都hěn很xǐ huān喜欢。
米粉は様々な具材と一緒に炒めたり煮たりでき、みんなに好まれています。
mǐ fěn米粉bù dàn不但hǎo chī好吃,hái还dài biǎo代表le了bù tóng不同guó jiā国家de的měi shí美食wén huà文化。
米粉は美味しいだけでなく、異なる国の食文化を表しています。
tōng guò通过chī吃mǐ fěn米粉,wǒ men我们kě yǐ可以liǎo jiě了解gèng更duō多yà zhōu亚洲de的yǐn shí饮食xí guàn习惯hé和wén huà文化jiāo liú交流。
米粉を食べることで、アジアの食習慣や文化交流についてもっと知ることができます。
Source:Rice Noodles, please!