zhōng guó
中国
zhí chǎng
职场
wài bāo
外包
xiàn xiàng
现象
中国の職場アウトソーシング現象
本站:原文:
zuì jìn jǐ nián最近几年,zhōng guó中国yǒu有hěn很duō多bái lǐng白领bǎ把zì jǐ自己de的gōng zuò工作wài bāo外包gěi给bié rén别人zuò做。
近年、中国では多くのホワイトカラー労働者が自分の仕事を他人に外注しています。
bǐ rú比如,yǒu有de的rén人gōng zuò工作tài太duō多,shí jiān时间bù gòu不够,jiù就huì会yòng qián用钱qǐng请dà xué shēng大学生、shī yè失业de的rén人huò zhě或者quán zhí全职mā mā妈妈bāng máng帮忙zuò做PPT、xiě写wén àn文案、shè jì设计fāng àn方案děng等。
例えば、仕事が多すぎて時間が足りない人は、大学生や失業者、専業主婦にお金を払って、パワーポイント作成、コピーライティング、企画設計などを手伝ってもらいます。
zhè xiē这些bāng máng帮忙de的rén人bèi被wǎng yǒu网友jiào zuò叫做“èr niú mǎ二牛马”。
これらの手伝いをする人はネットユーザーから「二牛馬(にぎゅうば)」と呼ばれています。
yǒu有de的“èr niú mǎ二牛马”hái还huì会bǎ把gōng zuò工作zài再fēn gěi分给bié rén别人,xíng chéng形成yī一tiáo条wài外bāo包liàn链。
一部の「二牛馬」はさらに仕事を他人に分けて、アウトソーシングの連鎖を作っています。
zhè yàng这样zuò做kě yǐ可以ràng让bái lǐng白领jiǎn qīng减轻yā lì压力,yě也ràng让yī xiē一些rén人yǒu有jī huì机会zhuàn赚diǎn点qián钱。
こうすることでホワイトカラーの負担を軽減し、一部の人にはお金を稼ぐ機会を与えます。
bù guò不过,wài外bāo包de的gōng zī工资tōng cháng通常bù不gāo高,bǐ rú比如yǒu有de的rén人měi每xiǎo shí小时zhǐ只ná dào拿到20yuán元。
しかし、外注の賃金は通常低く、例えば時給20元しかもらえない人もいます。
yǒu有wǎng yǒu网友jué de觉得zhè yàng这样shì是bō xuē剥削,yě也yǒu rén有人jué de觉得zhè这shì是shì chǎng jīng jì市场经济de的zhèng cháng正常xiàn xiàng现象。
ネットユーザーの中にはこれを搾取だと感じる人もいれば、市場経済の正常な現象だと考える人もいます。
qí shí其实,wài bāo外包xiàn xiàng现象zài在qí tā其他guó jiā国家yě也yǒu有fā shēng发生。
実際、アウトソーシングは他の国でも起こっています。
bǐ rú比如,měi guó美国yǒu有yī一wèi位chéng xù yuán程序员bǎ把zì jǐ自己de的gōng zuò工作wài bāo外包gěi给zhōng guó中国de的chéng xù yuán程序员,zì jǐ自己què却ná拿gāo高gōng zī工资。
例えば、アメリカではあるプログラマーが自分の仕事を中国のプログラマーに外注し、自分は高給を得ています。
xiàn zài现在,zhōng guó中国yǒu有hěn很duō多gōng sī公司kāi shǐ开始kòng zhì控制jiā bān加班,gǔ lì鼓励yuán gōng员工àn shí按时xià bān下班,xī wàng希望dà jiā大家yǒu有gèng更hǎo好de的gōng zuò工作hé和shēng huó生活。
現在、中国の多くの企業は残業を抑制し、従業員が定時に退社することを奨励し、より良い仕事と生活のバランスを望んでいます。
By 江真 / 美国之音中文网 |Public Domain|Modified & AI-assisted