duān wǔ jié
端午节
kuài lè
快乐
!
端午の節句おめでとうございます!
本站:原文:
jīn tiān今天shì是2025nián年5yuè月31rì日,shì是zhōng guó中国de的chuán tǒng传统jié rì节日——duān wǔ jié端午节。
今日は2025年5月31日で、中国の伝統的な祭り、端午の節句です。
duān wǔ jié端午节zài在měi nián每年nóng lì农历wǔ yuè五月chū初wǔ五,yǐ jīng已经yǒu有2000duō多nián年de的lì shǐ历史le了。
端午の節句は毎年旧暦の5月5日にあり、2000年以上の歴史があります。
duān wǔ jié端午节yǒu有hěn很duō多yǒu qù有趣de的xí sú习俗。
端午の節句にはたくさんの面白い習慣があります。
zuì最zhù míng著名de的shì是chī吃zòng zi粽子hé和sài lóng zhōu赛龙舟。
一番有名なのは粽(ちまき)を食べることと、ドラゴンボートレースです。
zòng zi粽子shì是yòng用zhú竹yè叶bāo包nuò mǐ糯米zuò做de的,lǐ miàn里面kě yǐ可以fàng放ròu肉、dòu shā豆沙huò或hóng zǎo红枣,fēi cháng非常hǎo chī好吃。
粽は竹の葉でもち米を包んで作り、中には肉やあんこ、ナツメなどが入っていて、とても美味しいです。
sài lóng zhōu赛龙舟shì是hěn很duō多rén人yì qǐ一起huà划zhǎng长zhǎng长de的chuán船,bǐ sài比赛shuí谁zuì最kuài快,fēi cháng非常rè nào热闹!
ドラゴンボートレースは多くの人が長い船を一緒に漕いで、誰が一番速いか競います。とても賑やかです!
wèi shén me为什么yǒu有duān wǔ jié端午节ne呢?
なぜ端午の節句があるのでしょうか?
zhè这shì是wèi le为了jì niàn纪念gǔ dài古代shī rén诗人qū yuán屈原。
それは古代の詩人、屈原を記念するためです。
qū yuán屈原ài guó爱国dàn但hěn很shāng xīn伤心,zuì hòu最后tiào跳jiāng江le了。
屈原は愛国心が強かったですが、とても悲しくて、最後に川に身を投げました。
rén men人们wèi le为了bù不ràng让yú鱼chī吃tā他de的shēn tǐ身体,jiù就wǎng往jiāng江lǐ里rēng扔zòng zi粽子。
人々は魚が彼の体を食べないように、川に粽を投げ入れました。
jīn tiān今天,nǐ你kě yǐ可以cháng尝cháng尝zòng zi粽子,kàn kàn看看lóng zhōu龙舟bǐ sài比赛,gǎn shòu感受duān wǔ jié端午节de的qì fēn气氛!
今日は粽を食べたり、ドラゴンボートレースを見たりして、端午の節句の雰囲気を感じてください!
zhù祝nǐ你duān wǔ jié端午节ān kāng安康!
端午の節句が健康で幸せな日になりますように!
By Easy Mandarin News|AI-assisted