shí gé时隔liù nián六年,guó háng国航huī fù恢复běi jīng北京zhì至píng rǎng平壤háng xiàn航线
6年ぶりに中国国際航空が北京-平壌路線を再開
本站:原文:
cóng从2026 nián2026年3 yuè3月qǐ起,zhōng guó guó jì háng kōng gōng sī中国国际航空公司zhèng shì正式huī fù恢复le了cóng从běi jīng北京fēi wǎng飞往cháo xiān朝鲜píng rǎng平壤de的zhí fēi直飞háng bān航班。
2026年3月から、中国国際航空は北京から北朝鮮の平壌への直行便を正式に再開しました。
zhè这shì是gāi该háng xiàn航线zài在zhōng duàn中断liù nián六年hòu后de的dì yī cì第一次fù háng复航,yǐn qǐ引起le了guó jì shè huì国际社会de的guān zhù关注。
これは6年間の中断後の初めての復航で、国際社会の注目を集めています。
shòu受zhī qián之前quán qiú全球jiàn kāng健康wēi jī危机de的yǐng xiǎng影响,zhè这tiáo条háng xiàn航线zì自2020nián chū年初qǐ起jiù就tíng zhǐ停止le了fēi xíng飞行。
以前の世界的な健康危機の影響で、この路線は2020年初めから運航を停止していました。
dāng shí当时,cháo xiān朝鲜wèi le为了ān quán安全guān bì关闭le了biān jìng边境,jī hū几乎duàn jué断绝le了suǒ yǒu所有de的guó jì国际lǚ xíng旅行。
当時、北朝鮮は安全のために国境を閉鎖し、ほぼすべての国際旅行を断絶しました。
xiàn zài现在,suí zhe随着kuà jìng跨境huǒ chē火车hé和háng bān航班de的chóng xīn重新kāi qǐ开启,liǎng两guó国de的jiāo tōng交通wǎng lái往来zhèng zài正在màn màn慢慢huī fù恢复。
現在、国境を越える列車や飛行機が再開され、両国間の交通が徐々に回復しています。
gēn jù根据jì huà计划,guó háng国航mù qián目前měi zhōu yī每周一yǒu有yí gè一个wǎng fǎn往返háng bān航班。
計画によると、中国国際航空は現在、毎週月曜日に1便の往復便を運航しています。
fēi jī飞机zài在shàng wǔ上午cóng从běi jīng北京qǐ fēi起飞,dà yuē大约liǎng gè两个xiǎo shí小时hòu后jiù就néng能dào dá到达píng rǎng平壤。
飛行機は午前中に北京を出発し、約2時間で平壌に到着します。
suī rán虽然fēi xíng飞行shí jiān时间hěn很duǎn短,dàn但zhè这tiáo条háng xiàn航线fēi cháng非常tè shū特殊,yīn wèi因为píng rǎng平壤shì是shì jiè世界shàng上xiàn zhì限制zuì最yán gé严格de的jī chǎng机场zhī yī之一。
飛行時間は短いですが、この路線は非常に特別で、平壌は世界で最も制限の厳しい空港の一つです。
mù qián目前,qù去cháo xiān朝鲜lǚ yóu旅游réng rán仍然yǒu有hěn很duō多xiàn zhì限制。
現在、北朝鮮への旅行にはまだ多くの制限があります。
yóu kè游客bù néng不能zì jǐ自己qù去lǚ xíng旅行,bì xū必须cān jiā参加tè dìng特定de的tuán tǐ团体,ér qiě而且zài在quán chéng全程zhōng中dōu都yào要yǒu有dǎo yóu导游péi tóng陪同。
観光客は自由に旅行できず、特定の団体に参加し、旅行中はガイドの同行が必要です。
yīn cǐ因此,zhuān jiā专家rèn wéi认为,xiàn zài现在de的chéng kè乘客zhǔ yào主要shì是wài jiāo外交rén yuán人员、shāng wù商务rén shì人士,huò zhě或者shì是yǒu有tè shū特殊rèn wù任务de的huò yùn货运。
そのため、専門家は現在の乗客は主に外交官、ビジネスマン、または特別な任務の貨物だと考えています。
duì对hěn很duō多lǚ xíng zhě旅行者lái来shuō说,píng rǎng平壤shì是yí gè一个shén mì神秘de的dì fāng地方。
多くの旅行者にとって、平壌は神秘的な場所です。
suī rán虽然xiàn zài现在háng bān航班huī fù恢复le了,dàn但yào要zhēn zhèng真正shí xiàn实现dà guī mó大规模lǚ yóu旅游hái还xū yào需要shí jiān时间。
飛行機は再開されましたが、大規模な観光が実現するには時間がかかります。
zhè这cì次fù háng复航gèng更xiàng像shì是yí gè一个xìn hào信号,shuō míng说明zhè ge这个bì sè闭塞de的háng kōng航空shì chǎng市场zhèng zài正在dǎ kāi打开yī dào一道fèng缝。
今回の復航は、この閉ざされた航空市場が少しずつ開き始めていることを示すシグナルのようなものです。
By Easy Mandarin News|AI-assisted