Easy Mandarin News

Simple Chinese news articles for language learners

Back
xí jìn píng
习近平
tè lǎng pǔ
特朗普
zài
fǔ shān
釜山
huì miàn
会面
Pertemuan Xi Jinping dan Trump di Busan
本站:原文:
2025nián10yuè30zhōng guó中国guó jiā zhǔ xí国家主席xí jìn píng习近平zàihán guó韩国fǔ shān釜山měi guó美国zǒng tǒng总统tè lǎng pǔ特朗普jǔ xíng举行huì wù会晤

Pada 30 Oktober 2025, Presiden China Xi Jinping mengadakan pertemuan dengan Presiden Amerika Serikat Trump di Busan, Korea Selatan.

liǎngguólǐng dǎo rén领导人jiùzhōngměiguān xì关系jīng jì经济hé zuò合作quán qiú全球wèn tí问题jìn xíng进行lejiāo liú交流

Kedua pemimpin bertukar pandangan mengenai hubungan China-AS, kerja sama ekonomi, dan isu global.

xí jìn píng习近平biǎo shì表示zhōngměiguān xì关系yì zhí一直bǎo chí保持wěn dìng稳定

Xi Jinping menyatakan bahwa hubungan China-AS tetap stabil.

liǎngguóshìshì jiè世界shàngzuìzhòng yào重要deliǎngjīng jì tǐ经济体hé zuò合作duì kàng对抗gèngyǒuyì yì意义

Kedua negara adalah dua ekonomi terpenting di dunia; kerja sama lebih bermakna daripada konfrontasi.

suī rán虽然yǒufēn qí分歧dànzhǐ yào只要shuāng fāng双方bǎo chí保持gōu tōng沟通hù xiāng互相zūn zhòng尊重jiùnéngràngzhōngměiguān xì关系wěn bù稳步qián jìn前进

Meskipun ada perbedaan, selama kedua pihak menjaga komunikasi dan saling menghormati, hubungan China-AS dapat berjalan dengan stabil.

zhǐ chū指出zhōng guó中国jīng jì经济zhèng zài正在wěn bù稳步fā zhǎn发展chōng mǎn充满huó lì活力qián lì潜力

Dia menunjukkan bahwa ekonomi China berkembang dengan stabil, penuh semangat dan potensi.

zhōng guó中国jiāngjì xù继续shēn huà深化gǎi gé改革kuò dà扩大kāi fàng开放wèishì jiè世界tí gōng提供gèngduōhé zuò合作jī huì机会

China akan terus memperdalam reformasi, memperluas keterbukaan, dan menyediakan lebih banyak peluang kerja sama bagi dunia.

zhōngměizhī jiān之间dejīng mào经贸wǎng lái往来duìliǎngguóquán qiú全球dōuhěnzhòng yào重要yīng gāi应该chéng wéi成为cù jìn促进hé zuò合作deyā cāng shí压舱石érbú shì不是chǎn shēng产生máo dùn矛盾deyuán yīn原因

Pertukaran ekonomi dan perdagangan antara China dan AS penting bagi kedua negara dan dunia; harus menjadi 'batu pemberat' yang mendorong kerja sama, bukan penyebab konflik.

shuāng fāng双方tuán duì团队jiāngjì xù继续jiùjīng mào经贸wèn tí问题bǎo chí保持duì huà对话tuī dòng推动hé zuò合作qǔ dé取得xīndechéng guǒ成果

Kedua tim akan terus berdialog mengenai masalah ekonomi dan perdagangan untuk mendorong pencapaian baru dalam kerja sama.

xí jìn píng习近平háití dào提到zhōngměizàirén gōng zhì néng人工智能dǎ jī打击zhà piàn诈骗jí bìng疾病fáng kòng防控děngfāng miàn方面dōuyǒuhé zuò合作kōng jiān空间

Xi Jinping juga menyebutkan bahwa China dan AS memiliki ruang untuk kerja sama dalam kecerdasan buatan, pencegahan penipuan, dan pengendalian penyakit.

liǎngguókě yǐ可以zàidì qū地区guó jì国际shì wù事务zhōngjiā qiáng加强xié zuò协作wèishì jiè世界dehé píng和平fā zhǎn发展zuò chū作出gòng xiàn贡献

Kedua negara dapat memperkuat kolaborasi dalam urusan regional dan internasional untuk berkontribusi pada perdamaian dan pembangunan dunia.

tè lǎng pǔ特朗普biǎo shì表示hěngāo xìng高兴zài cì再次xí jìn píng习近平jiàn miàn见面

Trump mengatakan dia senang bertemu Xi Jinping lagi.

chēngzhōng guó中国shìyí gè一个wěi dà伟大deguó jiā国家zì jǐ自己xí jìn píng习近平shìduō nián多年depéng yǒu朋友

Dia menyebut China sebagai negara besar dan mengatakan bahwa dia dan Xi telah berteman selama bertahun-tahun.

tè lǎng pǔ特朗普shuōměi guó美国zhōng guó中国xié shǒu携手kě yǐ可以yì qǐ一起wán chéng完成hěnduōyǒuyì yì意义deshì qíng事情xī wàng希望liǎng guó guān xì两国关系yuè lái yuè越来越hǎo

Trump mengatakan Amerika dan China bersama-sama dapat menyelesaikan banyak hal bermakna dan berharap hubungan kedua negara semakin baik.

liǎngguólǐng dǎo rén领导人tóng yì同意jì xù继续bǎo chí保持gōu tōng沟通tuī dòng推动zàijīng mào经贸néng yuán能源rén wén人文jiāo liú交流děnglǐng yù领域dehé zuò合作

Kedua pemimpin sepakat untuk terus menjaga komunikasi dan mendorong kerja sama di bidang ekonomi perdagangan, energi, dan pertukaran budaya.

tè lǎng pǔ特朗普háiyāo qǐng邀请xí jìn píng习近平zàihé shì合适deshí hòu时候fǎng wèn访问měi guó美国

Trump juga mengundang Xi Jinping untuk mengunjungi Amerika Serikat pada waktu yang tepat.

By Easy Mandarin News|AI-assisted
习近平与特朗普在釜山会面 - Easy Mandarin News