tái wān
台湾
gōng bù
公布
2025
nián dù
年度
dài biǎo
代表
zì
字
:
“
bà
罢
”
Taiwan Umumkan Karakter Tahun 2025: "罢"
2025 nián 年 tái wān 台湾 nián dù 年度 dài biǎo 代表 zì 字 de 的 píng xuǎn 评选 jié guǒ 结果 yǐ jīng 已经 gōng bù 公布 。
Hasil pemilihan karakter tahunan Taiwan untuk tahun 2025 telah diumumkan.
jīn nián 今年 dāng xuǎn 当选 de 的 hàn zì 汉字 shì 是 “ bà 罢 ” , gòng 共 huò dé 获得 yī 一 wàn 万 wǔ 五 qiān 千 duō 多 piào 票 , chéng wéi 成为 zuì 最 néng 能 dài biǎo 代表 zhè 这 yī 一 nián 年 de 的 zì 字 。
Karakter Hanzi yang terpilih tahun ini adalah "罢", yang mendapatkan lebih dari lima belas ribu suara, menjadi karakter yang paling mewakili tahun ini.
píng xuǎn 评选 fāng 方 biǎo shì 表示 , “ bà 罢 ” zhè ge 这个 zì 字 hé 和 jīn nián 今年 tái wān 台湾 shè huì 社会 de 的 zhèng zhì 政治 qì fēn 气氛 guān xì 关系 mì qiè 密切 。
Pihak penyelenggara menyatakan bahwa karakter "罢" sangat terkait dengan suasana politik di Taiwan tahun ini.
jīn nián 今年 , tái wān 台湾 duō 多 dì 地 chū xiàn 出现 le 了 zhēn duì 针对 zhèng zhì rén wù 政治人物 de 的 bà miǎn 罢免 xíng dòng 行动 。
Tahun ini, di banyak tempat di Taiwan muncul aksi pencopotan terhadap tokoh politik.
xuǎn jǔ 选举 jié shù 结束 hòu 后 , zhèng dǎng 政党 zhī jiān 之间 de 的 duì lì 对立 réng rán 仍然 chí xù 持续 , bà miǎn 罢免 huà tí 话题 pín fán 频繁 chū xiàn 出现 zài 在 xīn wén 新闻 zhōng 中 , yě 也 yǐn qǐ 引起 le 了 shè huì 社会 de 的 guǎng fàn 广泛 tǎo lùn 讨论 。
Setelah pemilu, konfrontasi antar partai politik masih berlanjut, topik pencopotan sering muncul di berita, dan memicu diskusi luas di masyarakat.
tóng shí 同时 , “ bà 罢 ” zhè ge 这个 zì 字 bù 不 zhǐ yǒu 只有 “ bà miǎn 罢免 ” de 的 yì si 意思 , yě 也 yǒu 有 “ tíng zhǐ 停止 ” “ zuò bà 作罢 ” de 的 hán yì 含义 。
Pada saat yang sama, karakter "罢" tidak hanya berarti "pencopotan", tetapi juga memiliki arti "berhenti" dan "menghentikan".
yī xiē 一些 mín zhòng 民众 yòng 用 zhè ge 这个 zì 字 biǎo dá 表达 duì 对 cháng qī 长期 zhèng zhì 政治 zhēng lùn 争论 de 的 pí bèi 疲惫 gǎn 感 , xī wàng 希望 shè huì 社会 néng 能 shǎo 少 yī xiē 一些 duì lì 对立 , duō 多 yī xiē 一些 píng jìng 平静 , huí dào 回到 zhèng cháng 正常 shēng huó 生活 。
Beberapa warga menggunakan karakter ini untuk mengungkapkan kelelahan mereka terhadap perdebatan politik yang berkepanjangan, berharap masyarakat bisa mengurangi konfrontasi, menambah kedamaian, dan kembali ke kehidupan normal.
yīn cǐ 因此 , “ bà 罢 ” jì 既 fǎn yìng 反映 le 了 jīn nián 今年 pín fán 频繁 chū xiàn 出现 de 的 bà miǎn 罢免 xiàn xiàng 现象 , yě 也 biǎo dá 表达 le 了 bù fèn 部分 mín zhòng 民众 xiǎng yào 想要 jié shù 结束 zhēng chǎo 争吵 、 zàn tíng 暂停 duì lì 对立 de 的 xīn qíng 心情 。
Oleh karena itu, "罢" mencerminkan fenomena pencopotan yang sering terjadi tahun ini sekaligus mengungkapkan perasaan sebagian orang yang ingin mengakhiri perselisihan dan menghentikan konfrontasi.
píng xuǎn 评选 fāng 方 rèn wéi 认为 , zhè 这 zhèng shì 正是 “ bà 罢 ” chéng wéi 成为 nián dù 年度 dài biǎo 代表 zì 字 de 的 zhòng yào 重要 yuán yīn 原因 。
Pihak penyelenggara percaya inilah alasan utama mengapa "罢" menjadi karakter tahunan.
Share
By Easy Mandarin News | AI-assisted