jiào shī jié
教师节
:
gǎn xiè
感谢
lǎo shī
老师
de
的
jié rì
节日
Hari Guru: Hari untuk Mengucapkan Terima Kasih kepada Guru
9yuè月 10rì日shì是zhōng guó中国de的jiào shī jié教师节 。
Tanggal 10 September adalah Hari Guru di Tiongkok.
jīn nián今年yǐ jīng已经shì是dì第 41gè个jiào shī jié教师节le了 。
Tahun ini adalah Hari Guru yang ke-41.
shè lì设立jiào shī jié教师节de的mù dì目的 ,shì是ràng让quán全shè huì社会zūn shī zhòng jiào尊师重教 ,gǎn xiè感谢lǎo shī老师men们wèi为jiào yù教育shì yè事业de的fù chū付出 。
Tujuan penetapan Hari Guru adalah agar seluruh masyarakat menghormati guru dan menghargai pendidikan, serta berterima kasih kepada guru atas kontribusi mereka dalam dunia pendidikan.
jiào shī教师zài在zhōng guó中国yǒu zhe有着yōu jiǔ悠久de的zūn jìng尊敬chuán tǒng传统 。
Guru memiliki tradisi penghormatan yang panjang di Tiongkok.
gǔ dài古代jiù就yǒu有 “dì zǐ弟子shì事shī师 ,jìng敬tóng同yú于fù父 ”de的shuō fǎ说法 。
Dahulu ada pepatah, 'Murid harus menghormati guru seperti menghormati ayah.'
1985nián年 ,zhōng guó中国zhèng shì正式bǎ把měi nián每年de的 9yuè月 10rì日dìng wèi定为jiào shī jié教师节 。
Pada tahun 1985, Tiongkok secara resmi menetapkan tanggal 10 September sebagai Hari Guru setiap tahun.
cóng从nà那yǐ hòu以后 ,zhè这yī一tiān天chéng wéi成为quán guó全国jiào shī教师zì jǐ自己de的jié rì节日 。
Sejak saat itu, hari ini menjadi hari khusus bagi para guru di seluruh negeri.
2025nián年jiào shī jié教师节de的zhǔ tí主题shì是 “yǐ以jiào yù jiā教育家jīng shén精神zhù hún铸魂qiáng shī强师 ,pǔ xiě谱写jiào yù教育qiáng guó强国jiàn shè建设huá zhāng华章 ” 。
Tema Hari Guru tahun 2025 adalah 'Membentuk jiwa dan memperkuat guru dengan semangat pendidik, menulis bab gemilang dalam pembangunan negara pendidikan yang kuat.'
jiào shī jié教师节qián前 ,xí jìn píng习近平zǒng shū jì总书记gěi给quán guó全国tè gǎng特岗jiào shī教师dài biǎo代表huí回le了yī一fēng封xìn信 ,biǎo dá表达le了jié rì节日zhù hè祝贺 。
Menjelang Hari Guru, Sekretaris Jenderal Xi Jinping mengirim surat kepada perwakilan guru khusus di seluruh negeri, menyampaikan ucapan selamat hari raya.
tā他miǎn lì勉励jiào shī教师men们jiān shǒu坚守chū初xīn心 ,wèi为jiào yù教育qiáng guó强国gòng xiàn贡献gèng更duō多lì liàng力量 。
Ia mendorong para guru untuk tetap berpegang pada niat awal dan memberikan kontribusi lebih banyak untuk membangun negara pendidikan yang kuat.
zhè这fēng封xìn信zài在jiào yù jiè教育界yǐn qǐ引起rè liè热烈fǎn xiǎng反响 。
Surat ini mendapat respons hangat di kalangan pendidikan.
hěn很duō多xiāng cūn乡村jiào shī教师shuō说 ,zhè这ràng让tā men他们gèng更jiān dìng坚定le了liú留zài在shān qū山区 、péi bàn陪伴hái zi men孩子们chéng zhǎng成长de的xìn xīn信心 。
Banyak guru di pedesaan mengatakan surat ini memperkuat keyakinan mereka untuk tetap tinggal di daerah pegunungan dan mendampingi anak-anak tumbuh.
zài在nóng cūn农村xué xiào学校 ,lǎo shī老师men们bù jǐn不仅jiào教hái zi men孩子们zhī shí知识 ,hái还xiàng像jiā zhǎng家长yī yàng一样guān xīn关心tā men他们de的shēng huó生活 。
Di sekolah pedesaan, guru tidak hanya mengajarkan pengetahuan tetapi juga peduli pada kehidupan siswa seperti orang tua.
yǒu rén有人fàng xué放学hòu后qù去xué shēng学生jiā lǐ家里jiā fǎng家访 ,yǒu rén有人kāi shè开设měi shù美术hé和shǒu gōng手工kè课 ,bāng zhù帮助hái zi men孩子们tuò kuān拓宽yǎn jiè眼界 。
Ada yang mengunjungi rumah siswa setelah sekolah, ada yang mengadakan kelas seni dan kerajinan tangan untuk membantu anak-anak memperluas wawasan.
kàn dào看到xué shēng学生màn màn慢慢chéng zhǎng成长 ,shì是tā men他们zuì最dà大de的xìng fú幸福 。
Melihat siswa tumbuh perlahan adalah kebahagiaan terbesar mereka.
měi nián每年de的jiào shī jié教师节 ,xué shēng学生men们huì会gěi给lǎo shī老师sòng送shàng上huā花hé和shǒu gōng手工lǐ wù礼物 ,yǒu有de的xiě xià写下gǎn xiè感谢de的xiǎo小kǎ piàn卡片 。
Setiap tahun pada Hari Guru, siswa memberikan bunga dan hadiah buatan tangan kepada guru, ada yang menulis kartu ucapan terima kasih.
suī rán虽然lǐ wù礼物bù不guì zhòng贵重 ,dàn但chōng mǎn充满le了xīn yì心意 。
Meskipun hadiahnya tidak mahal, tetapi penuh dengan ketulusan.
hěn很duō多lǎo shī老师shuō说 ,zhè这jiù shì就是tā men他们zuì最zhēn guì珍贵de的shōu huò收获 。
Banyak guru mengatakan ini adalah hadiah paling berharga bagi mereka.
jiào shī jié教师节tí xǐng提醒rén men人们 ,jiào yù教育guān xì关系dào到měi gè每个jiā tíng家庭hé和hái zi孩子 。
Hari Guru mengingatkan orang bahwa pendidikan berkaitan dengan setiap keluarga dan anak-anak.
lǎo shī老师shì是diǎn liàng点亮hái zi孩子xīn心dēng灯de的rén人 ,shì是guó jiā国家wèi lái未来de的péi yù培育zhě者 。
Guru adalah orang yang menyalakan lampu di hati anak-anak dan merupakan pembina masa depan negara.
zài在zhè ge这个tè bié特别de的rì zi日子 ,ràng让wǒ men我们xiàng向lǎo shī老师men们shuō说yī shēng一声 : “lǎo shī老师 ,nín您xīn kǔ辛苦le了 ! ”
Pada hari istimewa ini, mari kita ucapkan kepada guru: 'Guru, terima kasih atas kerja keras Anda!'
By Easy Mandarin News|AI-assisted