Easy Mandarin News

Noticias mundiales en chino fácil

Back

zhōng guó
中国
méi tǐ
媒体
guān zhù
关注
rì běn
日本
lì shǐ
历史
jiào kē shū
教科书
de
biàn huà
变化

Los medios chinos prestan atención a los cambios en los libros de texto de historia de Japón
本站:原文:
jìn rì近日zhōng guó中国méi tǐ媒体rén mín rì bào人民日报fā biǎo发表wén zhāng文章tǎo lùn讨论lerì běn日本gāo zhōng高中lì shǐ历史jiào kē shū教科书dewèn tí问题

Recientemente, el periódico chino Diario del Pueblo publicó un artículo sobre los problemas de los libros de texto de historia de la escuela secundaria en Japón.

wén zhāng文章zhǐ chū指出rì běn日本zhèng fǔ政府zuì jìn最近shěn chá审查tōng guò通过leyī pī一批jiāng2027niánkāi shǐ开始shǐ yòng使用dejiào kē shū教科书

El artículo señaló que el gobierno japonés revisó y aprobó recientemente un grupo de libros de texto que comenzarán a usarse en 2027.

zhōng guó中国méi tǐ媒体rèn wéi认为zhè xiē这些shūzhōngyǒuhěnduōnèi róng内容zàidàn huà淡化shèn zhì甚至fǒu dìng否定rì běn日本guò qù过去deqīn lüè侵略lì shǐ历史

Los medios chinos creen que muchos contenidos de estos libros minimizan, e incluso niegan, la historia de agresión pasada de Japón.

bào dào报道zhǐ chū指出rì běn日本xiū gǎi修改jiào kē shū教科书zhǔ yào主要yǒusān zhǒng三种fāng fǎ方法

El informe indicó que Japón modifica principalmente los libros de texto de tres maneras.

shǒu xiān首先shìgǎi biàn改变cí yǔ词语

La primera es cambiar las palabras.

lì rú例如yǒudeshūbù zài不再shǐ yòng使用qīn lüè侵略zhè ge这个ér shì而是gǎi yòng改用gèngmó hú模糊debiǎo dá表达jiǎn shǎo减少leduìzhàn zhēng战争zé rèn责任deshuō míng说明

Por ejemplo, algunos libros ya no usan la palabra “agresión” y la sustituyen por expresiones más vagas, lo que reduce la explicación sobre la responsabilidad en la guerra.

qí cì其次shìjiǎn shǎo减少duìzhàn zhēng战争zuì xíng罪行demiáo shù描述

La segunda es reducir la descripción de los crímenes de guerra.

wén zhāng文章tí dào提到yī xiē一些jiào kē shū教科书shān chú删除leguān yú关于nán jīng dà tú shā南京大屠杀dexiáng xì详细shù zì数字huò zhě或者xiāng guān相关nèi róng内容cóngzhèng wén正文dàoletàizhòng yào重要dezhù shì注释

El artículo mencionó que algunos libros de texto eliminaron las cifras detalladas sobre la “Masacre de Nankín”, o trasladaron el contenido relacionado del texto principal a notas menos importantes.

zuì hòu最后shìměi huà美化lì shǐ历史

La última es embellecer la historia.

bǐ rú比如yǒu xiē有些shūguò qù过去deqiǎng pò láo dòng强迫劳动gǎi chéng改成ledòng yuán láo dòng动员劳动

Por ejemplo, algunos libros cambiaron el antiguo término “trabajo forzado” por “movilización laboral”.

zhōng guó中国méi tǐ媒体rèn wéi认为zhè zhǒng这种zuò fǎ做法huìràngrì běn日本denián qīng年轻yí dài一代duìzhēn shí真实delì shǐ历史quē fá缺乏liǎo jiě了解

Los medios chinos consideran que este enfoque hará que la generación joven de Japón conozca menos la historia real.

wén zhāng文章háizhǐ chū指出zhè xiē这些jiào kē shū教科书debiàn huà变化bèi hòu背后yǒurì běn日本zhèng fǔ政府bù fèn部分zhèng zhì rén wù政治人物deyǐng xiǎng影响

El artículo también señaló que detrás de estos cambios en los libros de texto hay influencia del gobierno japonés y de algunos políticos.

yī xiē一些rì běn日本zhuān jiā专家duì cǐ对此biǎo shì表示dān yōu担忧

Algunos expertos japoneses también han expresado preocupación al respecto.

tā men他们rèn wéi认为rú guǒ如果xué shēng学生xué xí学习xì tǒng系统dejìn dài shǐ近代史kě néng可能huìchǎn shēng产生cuò wù错误delì shǐ历史rèn zhī认知cóng ér从而yǐng xiǎng影响lín guó邻国deguān xì关系

Consideran que, si los estudiantes no estudian la historia moderna de manera sistemática, pueden desarrollar una comprensión errónea de la historia, lo que a su vez podría afectar las relaciones con los países vecinos.

zuì hòu最后zhōng guó中国méi tǐ媒体qiáng diào强调lì shǐ历史shì shí事实shìbù róng不容gǎi biàn改变de

Por último, los medios chinos subrayaron que los hechos históricos no pueden cambiarse.

zhǐ yǒu只有chéng shí诚实miàn duì面对guò qù过去xué xí学习zhēn shí真实delì shǐ历史cái néng才能bì miǎn避免wèi lái未来decuò wù错误bìngwéi hù维护dì qū地区dehé píng和平wěn dìng稳定

Solo enfrentando honestamente el pasado y aprendiendo la historia real se pueden evitar errores futuros y mantener la paz y la estabilidad en la región.

zhèbù jǐn不仅shìwèi le为了jiào yù教育xià yí dài下一代shìwèi le为了ràngrì běn日本yà zhōu亚洲lín guó邻国jiàn lì建立gènghǎodexìn rèn信任guān xì关系

Esto no solo es para educar a la próxima generación, sino también para construir una mejor relación de confianza entre Japón y sus vecinos asiáticos.

By Easy Mandarin News|AI-assisted

Por qué usar la app

Lee Easy Mandarin News en la app Chinese Short Dialogue

Aprende chino de forma más entretenida con audio fluido, práctica de shadowing y explicaciones con IA al instante.

Aprende con noticias y conversaciones

Artículos de actualidad y más de 1.000 contenidos de conversación en un solo lugar.

Práctica de listening más eficaz

Repite el audio, ajusta la velocidad y practica shadowing.

Pregunta a la IA cuando quieras

Aclara vocabulario, gramática y expresiones en el momento.