wèi shén me
为什么
niǔ yuē rén
纽约人
zhī chí
支持
Zohran Mamdani
Por qué los neoyorquinos apoyan a Zohran Mamdani
zài在niǔ yuē纽约 ,hěn很duō多pǔ tōng rén普通人shēng huó生活hěn很xīn kǔ辛苦 ,yīn wèi因为fáng zū房租hé和shēng huó fèi生活费hěn很gāo高 ,zhǐ yǒu只有hěn很yǒu qián有钱de的rén cái人才néng能qīng sōng轻松shēng huó生活 。
En Nueva York, muchas personas comunes viven con dificultad porque el alquiler y los gastos de vida son muy altos, y solo las personas muy ricas pueden vivir cómodamente.
Zohran Mamdanishì是yī一wèi位nián qīng年轻de的zhèng zhì jiā政治家 ,tā他guān xīn关心qióng rén穷人hé和gōng rén工人 。
Zohran Mamdani es un joven político que se preocupa por los pobres y los trabajadores.
tā他cháng cháng常常zǒu走dào到jiē shàng街上 ,hé和chū zū chē出租车sī jī司机 、lǎo shī老师 、diàn yuán店员děng等pǔ tōng rén普通人liáo tiān聊天 ,tīng听tā men他们de的gù shì故事 。
A menudo sale a la calle para hablar con personas comunes como taxistas, maestros y empleados de tiendas, escuchando sus historias.
tā他hái还zài在shè jiāo méi tǐ社交媒体shàng上fēn xiǎng分享hé和dà jiā大家de的hé yǐng合影 ,ràng让rén men人们jué de觉得tā他hěn很qīn jìn亲近 。
También comparte fotos con la gente en las redes sociales, haciendo que la gente sienta que es accesible.
Mamdanití chū提出le了yī xiē一些bāng zhù帮助dà jiā大家de的xiǎng fǎ想法 ,bǐ rú比如ràng让gōng jiāo chē公交车miǎn fèi免费 、tí gāo提高zuì最dī低gōng zī工资hé和tí gōng提供miǎn fèi免费de的ér tóng儿童zhào gù照顾 。
Mamdani ha propuesto algunas ideas para ayudar a todos, como hacer que el autobús sea gratis, aumentar el salario mínimo y ofrecer cuidado infantil gratuito.
tā他rèn wéi认为 ,yīng gāi应该ràng让yǒu qián rén有钱人duō多jiāo交yì diǎn一点shuì税 ,zhè yàng这样kě yǐ可以bāng zhù帮助gèng更duō多xū yào需要bāng zhù帮助de的rén人 。
Él cree que los ricos deberían pagar más impuestos para ayudar a más personas necesitadas.
hěn很duō多niǔ yuē rén纽约人zhī chí支持tā他 ,yīn wèi因为tā men他们jué de觉得 Mamdanizhēn de真的zài在wèi为dà jiā大家nǔ lì努力 ,xiǎng想ràng让chéng shì城市biàn dé变得gèng更gōng píng公平 。
Muchos neoyorquinos lo apoyan porque sienten que Mamdani realmente está trabajando para todos y quiere hacer que la ciudad sea más justa.