8
yuè
月
29
rì
日
shì
是
guó jì
国际
fǎn
反
hé shì yàn
核试验
rì
日
August 29 is the International Day Against Nuclear Tests
1945 nián 年 , měi guó 美国 zài 在 xīn mò xī gē 新墨西哥 shā mò 沙漠 jìn xíng 进行 le 了 dì yī cì 第一次 hé wǔ qì 核武器 shì yàn 试验 , hòu lái 后来 yòu 又 zài 在 rì běn 日本 de 的 guǎng dǎo 广岛 hé 和 cháng qí 长崎 tóu 投 xià 下 le 了 yuán zǐ dàn 原子弹 , zào chéng 造成 hěn 很 duō 多 rén 人 sǐ wáng 死亡 。
In 1945, the United States conducted the first nuclear weapon test in the New Mexico desert, and later dropped atomic bombs on Hiroshima and Nagasaki in Japan, causing many deaths.
cóng 从 nà 那 yǐ hòu 以后 , shì jiè 世界 shàng 上 yǒu 有 jiǔ 九 gè 个 guó jiā 国家 jìn xíng 进行 le 了 liǎng qiān duō cì 两千多次 hé wǔ qì 核武器 shì yàn 试验 。
Since then, nine countries in the world have conducted more than two thousand nuclear weapon tests.
zhè xiē 这些 shì yàn 试验 ràng 让 tǔ dì 土地 、 shuǐ 水 hé 和 kōng qì 空气 shòu dào 受到 wū rǎn 污染 , duì 对 rén 人 hé 和 dòng wù 动物 de 的 jiàn kāng 健康 zào chéng 造成 le 了 hěn 很 dà 大 shāng hài 伤害 。
These tests have polluted the land, water, and air, causing great harm to the health of people and animals.
xǔ duō 许多 hé shì yàn 核试验 dōu 都 zài 在 dāng dì jū mín 当地居民 bù zhī qíng 不知情 de 的 qíng kuàng 情况 xià 下 jìn xíng 进行 , tè bié 特别 shì 是 duì 对 yuán zhù mín 原住民 de 的 yǐng xiǎng 影响 hěn 很 dà 大 。
Many nuclear tests were carried out without the knowledge of local residents, especially greatly affecting indigenous peoples.
xiàn zài 现在 , hěn 很 duō 多 guó jiā 国家 yǐ jīng 已经 tíng zhǐ 停止 le 了 hé shì yàn 核试验 , dàn 但 hái yǒu 还有 yī xiē 一些 guó jiā 国家 méi yǒu 没有 qiān shǔ 签署 jìn zhǐ 禁止 hé shì yàn 核试验 de 的 tiáo yuē 条约 。
Now, many countries have stopped nuclear tests, but some countries have not signed the treaty banning nuclear tests.
wǒ men 我们 yīng gāi 应该 yì qǐ 一起 nǔ lì 努力 , hū yù 呼吁 gè guó 各国 tíng zhǐ 停止 hé wǔ qì 核武器 shì yàn 试验 , bǎo hù 保护 wǒ men 我们 de 的 dì qiú 地球 hé 和 dà jiā 大家 de 的 jiàn kāng 健康 。
We should work together to call on all countries to stop nuclear weapon tests and protect our Earth and everyone's health.
Share