ní pō ěr
尼泊尔
méi tǐ
媒体
bào dào
报道
Z shì dài
Z世代
kàng yì
抗议
de
的
gù shì
故事
La historia de las protestas de la Generación Z reportadas por los medios de Nepal
zài在ní pō ěr尼泊尔jiā dé mǎn dōu加德满都 ,hěn很duō多nián qīng rén年轻人zǒu走shàng上jiē tóu街头kàng yì抗议 。
En Katmandú, Nepal, muchos jóvenes salieron a las calles a protestar.
jì zhě记者men们zài在bào dào报道zhè xiē这些kàng yì抗议shí时 ,yù dào遇到le了hěn很duō多kùn nán困难 。
Los periodistas enfrentaron muchas dificultades al cubrir estas protestas.
yǒu有de的jì zhě记者kàn dào看到jǐng chá警察dǎ打rén人 ,gǎn dào感到hěn很nán guò难过 。
Algunos periodistas se sintieron muy tristes al ver a la policía golpear a la gente.
yǒu有de的jì zhě记者de的bàn gōng shì办公室bèi被kàng yì zhě抗议者shāo huǐ烧毁 ,tā men他们bù dé bù不得不lí kāi离开 。
Algunos periodistas vieron cómo los manifestantes quemaron sus oficinas y tuvieron que irse.
hái yǒu还有de的jì zhě记者wèi le为了ān quán安全 ,bǎ把jì zhě记者zhèng证cáng藏qǐ lái起来 ,bù不ràng让bié rén别人zhī dào知道zì jǐ自己shì是jì zhě记者 。
Algunos periodistas escondieron sus credenciales por seguridad para que nadie supiera que eran periodistas.
yǒu有de的jì zhě记者kàn dào看到péng yǒu朋友shòu shāng受伤 ,zì jǐ自己yě也hěn很hài pà害怕 。
Algunos periodistas tenían miedo al ver a sus amigos heridos.
dà jiā大家dōu都jué de觉得 ,zài在zhè yàng这样de的qíng kuàng情况xià下 ,hěn很nán难bǎo chí保持zhōng lì中立 。
Todos sentían que era difícil mantenerse neutrales en estas situaciones.
suī rán虽然hěn很wēi xiǎn危险 ,jì zhě记者men们hái shì还是nǔ lì努力gōng zuò工作 ,bǎ把zhēn shí真实de的qíng kuàng情况gào sù告诉dà jiā大家 。
Aunque era peligroso, los periodistas trabajaron duro para contar la verdad a todos.
zuì hòu最后 ,rén men人们zài在jiē shàng街上diǎn点là zhú蜡烛 ,dào niàn悼念zài在kàng yì抗议zhōng中qù shì去世de的rén人 。
Al final, la gente encendió velas en las calles para recordar a los que murieron durante las protestas.
jì zhě记者men们jué de觉得 ,zhè yàng这样de的shí kè时刻ràng让tā men他们gǎn dào感到yī xiē一些ān wèi安慰 。
Los periodistas sintieron que momentos como estos les daban algo de consuelo.