wèi shén me
为什么
bā jī sī tǎn
巴基斯坦
nán páng zhē pǔ
南旁遮普
de
的
nǚ hái
女孩
hái
还
huì
会
zǎo hūn
早婚
?
¿Por qué las niñas en el sur de Punjab, Pakistán, todavía se casan temprano?
zài 在 bā jī sī tǎn 巴基斯坦 nán páng zhē pǔ 南旁遮普 , yǒu xiē 有些 nǚ hái 女孩 hěn 很 xiǎo 小 jiù 就 jié hūn 结婚 le 了 。
En el sur de Punjab, Pakistán, algunas niñas se casan muy jóvenes.
shí sì 十四 suì 岁 de 的 zǔ nài lā 祖奈拉 běn lái 本来 xiǎng 想 dāng 当 kē xué 科学 lǎo shī 老师 , dàn 但 jiā lǐ 家里 ràng 让 tā 她 jià 嫁 gěi 给 le 了 yí gè 一个 bǐ 比 tā 她 dà 大 hěn 很 duō 多 de 的 nán rén 男人 。
Zunaira, de catorce años, originalmente quería ser profesora de ciencias, pero su familia la obligó a casarse con un hombre mucho mayor que ella.
tā 她 de 的 mā mā 妈妈 hěn 很 nán guò 难过 , dàn 但 shuō 说 jiā lǐ 家里 méi yǒu 没有 bàn fǎ 办法 。
Su madre estaba muy triste, pero dijo que la familia no tenía otra opción.
suī rán 虽然 bā jī sī tǎn 巴基斯坦 yǒu 有 fǎ lǜ 法律 guī dìng 规定 nǚ hái 女孩 shí bā 十八 suì 岁 cái néng 才能 jié hūn 结婚 , dàn 但 zài 在 nóng cūn 农村 , hěn 很 duō 多 rén 人 hái shì 还是 ràng 让 nǚ ér 女儿 zǎo zǎo 早早 jié hūn 结婚 。
Aunque en Pakistán hay una ley que establece que las niñas deben tener dieciocho años para casarse, en las zonas rurales muchas personas aún casan a sus hijas temprano.
hěn 很 duō 多 nǚ hái 女孩 jié hūn 结婚 hòu 后 bù néng 不能 jì xù 继续 shàng xué 上学 , zhǐ néng 只能 zài jiā 在家 zuò 做 jiā wù 家务 。
Muchas niñas no pueden continuar estudiando después de casarse y solo pueden hacer las tareas del hogar.
zǎo hūn 早婚 duì 对 nǚ hái 女孩 de 的 jiàn kāng 健康 yě 也 bù hǎo 不好 , shēng hái zi 生孩子 shí 时 gèng 更 róng yì 容易 yǒu 有 wēi xiǎn 危险 。
El matrimonio temprano también es malo para la salud de las niñas y hace que el parto sea más peligroso.
yǒu xiē 有些 lǎo shī 老师 hé 和 jiā zhǎng 家长 kāi shǐ 开始 bāng zhù 帮助 nǚ hái 女孩 , ràng 让 tā men 她们 duō 多 dú shū 读书 , bú yào 不要 tài 太 zǎo 早 jié hūn 结婚 。
Algunos maestros y padres han comenzado a ayudar a las niñas para que estudien más y no se casen demasiado temprano.
yǒu 有 de 的 zōng jiào 宗教 lǐng xiù 领袖 yě 也 shuō 说 , qiǎng pò 强迫 hé 和 tài zǎo 太早 jié hūn 结婚 shì 是 bù 不 duì 对 de 的 。
Algunos líderes religiosos también dicen que el matrimonio forzado y demasiado temprano está mal.
xiàn zài 现在 , zhèng fǔ 政府 zhèng zài 正在 nǔ lì 努力 ràng 让 měi gè 每个 hái zi 孩子 dōu 都 yǒu 有 chū shēng zhèng míng 出生证明 , zhè yàng 这样 kě yǐ 可以 gèng 更 hǎo 好 dì 地 bǎo hù 保护 nǚ hái 女孩 。
Ahora, el gobierno está trabajando para que cada niño tenga un certificado de nacimiento, lo que puede proteger mejor a las niñas.
dà jiā 大家 xī wàng 希望 nǚ hái 女孩 men 们 néng 能 yǒu 有 zì jǐ 自己 de 的 xuǎn zé 选择 , jiàn kāng 健康 kuài lè 快乐 dì 地 zhǎng dà 长大 。
Todos esperan que las niñas puedan tener sus propias opciones y crecer sanas y felices.
Share