Easy Mandarin News

Simple Chinese news articles for language learners

Back
yīn yuè
音乐
bǐ sài
比赛
zhèng zhì
政治
Concursos de Música y Política
本站:原文:
yīn yuè音乐bǐ sài比赛yǒu shí hòu有时候huìzhèng zhì政治yǒuguān xì关系

Los concursos de música a veces están relacionados con la política.

xiàngōu zhōu gē chàng bǐ sài欧洲歌唱比赛guó jì gē chàng bǐ sài国际歌唱比赛hěnduōguó jiā国家dōuhuìcān jiā参加

Como el Festival de la Canción de Eurovisión y el Concurso Internacional de Canciones, muchos países participan.

rén men人们běn lái本来xī wàng希望yòngyīn yuè音乐ràngdà jiā大家gèngyǒu hǎo友好dànyǒu shí hòu有时候bǐ sài比赛biàn chéng变成leguó jiā国家zhī jiān之间debǐ sài比赛

La gente originalmente esperaba usar la música para que todos fueran más amigables, pero a veces el concurso se convierte en una competencia entre países.

2025niáné luó sī俄罗斯shuōyàochóng xīn重新jǔ bàn举办guó jì国际gē chàng歌唱bǐ sài比赛

En 2025, Rusia dijo que volvería a organizar el Concurso Internacional de Canciones.

é luó sī俄罗斯shuōzhè ge这个bǐ sài比赛bú shì不是zhèng zhì政治dezhǐ shì只是xiǎngràngbù tóng不同guó jiā国家derényòngyīn yuè音乐jiāo liú交流

Rusia dijo que este concurso no es político, solo quiere que personas de diferentes países se comuniquen a través de la música.

qí shí其实zhè ge这个bǐ sài比赛ōu zhōu欧洲gē chàng歌唱bǐ sài比赛hěnxiàngbǐ rú比如míng zì名字zhǔ chí rén主持人wǔ tái舞台

En realidad, este concurso es muy parecido al Festival de la Canción de Eurovisión, por ejemplo en el nombre, los presentadores y el escenario.

yǐ qián以前guó jì国际gē chàng歌唱bǐ sài比赛shìzàibō lán波兰jǔ bàn举办dehěnduōdōng ōu东欧guó jiā国家cān jiā参加

Antes, el Concurso Internacional de Canciones se celebraba en Polonia, con muchos países de Europa del Este participando.

xiàn zài现在shì jiè世界shàngyǒuhěnduōbù tóng不同dexiǎng fǎ想法yīn yuè音乐bǐ sài比赛huìshòu dào受到yǐng xiǎng影响

Ahora, hay muchas ideas diferentes en el mundo, y los concursos de música también se ven afectados.

yǒu xiē有些rénkànbǐ sài比赛shíhuìzhù yì注意biǎo yǎn表演zhědeguó jiā国家tā men他们dexiǎng fǎ想法érbú shì不是zhǐtīngyīn yuè音乐

Algunas personas, al ver el concurso, prestan atención al país y las ideas de los artistas, no solo a la música.

suī rán虽然zhè yàng这样yīn yuè音乐hái shì还是kě yǐ可以ràngwǒ men我们liǎo jiě了解bù tóng不同dewén huà文化ràngdà jiā大家yǒujī huì机会jiāo liú交流xué xí学习

Aun así, la música puede ayudarnos a entender diferentes culturas y dar a todos la oportunidad de comunicarse y aprender.