Roshan Shrestha
hé
和
ní pō ěr
尼泊尔
nián qīng rén
年轻人
de
的
xīn wén
新闻
gù shì
故事
Roshan Shrestha and the News Stories of Young People in Nepal
xiàn zài 现在 , hěn 很 duō 多 ní pō ěr 尼泊尔 nián qīng rén 年轻人 bù 不 tài 太 xǐ huān 喜欢 chuán tǒng 传统 de 的 bào zhǐ 报纸 xīn wén 新闻 , tā men 他们 gèng 更 xǐ huān 喜欢 kàn 看 hé 和 zì jǐ 自己 nián líng 年龄 xiāng jìn 相近 de 的 rén 人 yòng 用 zì jǐ 自己 de 的 fāng shì 方式 jiǎng 讲 xīn wén 新闻 。
Nowadays, many young people in Nepal do not like traditional newspaper news very much; they prefer to watch news presented by people close to their age in their own way.
Roshan Shrestha shì 是 yī 一 wèi 位 nián qīng 年轻 de 的 ní pō ěr 尼泊尔 jì zhě 记者 , tā 他 yòng 用 shì pín 视频 hé 和 shè jiāo méi tǐ 社交媒体 hé 和 dà jiā 大家 fēn xiǎng 分享 xīn wén 新闻 。
Roshan Shrestha is a young Nepali journalist who shares news with everyone through videos and social media.
tā 他 xiǎo shí hòu 小时候 jiā lǐ 家里 bù 不 fù yù 富裕 , xiǎo shí hòu 小时候 zài 在 cūn lǐ 村里 shàng xué 上学 , hòu lái 后来 qù 去 jiā dé mǎn dōu 加德满都 gōng zuò 工作 hé 和 xué xí 学习 。
He grew up in a poor family, went to school in a village when he was young, and later went to Kathmandu to work and study.
Roshan céng jīng 曾经 zài 在 shū cài 蔬菜 diàn 店 gōng zuò 工作 , yě 也 zuò 做 guò 过 shì chǎng 市场 tuī guǎng 推广 yuán 员 。
Roshan once worked in a vegetable shop and also worked as a marketing promoter.
hòu lái 后来 tā 他 kāi shǐ 开始 zài 在 YouTube shàng chuán 上传 guān yú 关于 jiā xiāng 家乡 de 的 shì pín 视频 , hái 还 cǎi fǎng 采访 le 了 hěn 很 duō 多 yǎn yuán 演员 hé 和 yǒu míng 有名 de 的 rén 人 。
Later, he started uploading videos about his hometown on YouTube and interviewed many actors and famous people.
zhī hòu 之后 , tā 他 kāi 开 le 了 zì jǐ 自己 de 的 xīn wén 新闻 gōng sī 公司 , hái 还 zài 在 Facebook shàng 上 zuò 做 xīn wén 新闻 shì pín 视频 。
After that, he started his own news company and also made news videos on Facebook.
Roshan měi tiān 每天 dōu 都 huì 会 shàng chuán 上传 yī 一 dào 到 liǎng 两 gè 个 shì pín 视频 , hěn 很 duō 多 nián qīng rén 年轻人 xǐ huān 喜欢 kàn 看 。
Roshan uploads one or two videos every day, and many young people like to watch them.
tā 他 hái 还 kāi fā 开发 le 了 zì jǐ 自己 de 的 shǒu jī 手机 yìng yòng 应用 , bāng zhù 帮助 dà jiā 大家 chá 查 rì lì 日历 、 chá 查 qiān zhèng 签证 , hái 还 jiào 教 nián qīng rén 年轻人 zěn me 怎么 zài 在 wǎng luò 网络 shàng 上 gōng zuò 工作 。
He also developed his own mobile app to help people check calendars, visas, and teach young people how to work online.
Roshan de 的 gù shì 故事 gào sù 告诉 wǒ men 我们 , nián qīng rén 年轻人 yě 也 kě yǐ 可以 yòng 用 xīn 新 de 的 fāng shì 方式 zuò 做 xīn wén 新闻 , bāng zhù 帮助 gèng 更 duō 多 rén 人 liǎo jiě 了解 shì jiè 世界 。
Roshan's story tells us that young people can also use new ways to do news and help more people understand the world.
Share