wǔ shuì
午睡
tài
太
zhǎng
长
duì
对
shēn tǐ
身体
bù hǎo
不好
ma
吗
?
¿Dormir la siesta demasiado tiempo es malo para la salud?
zài 在 zhōng guó 中国 , wǔ shuì 午睡 shì 是 yī zhǒng 一种 fēi cháng 非常 pǔ biàn 普遍 de 的 xí guàn 习惯 。
En China, dormir la siesta es un hábito muy común.
cóng 从 xué xiào 学校 de 的 xué shēng 学生 dào 到 gōng sī 公司 de 的 yuán gōng 员工 , hěn 很 duō 多 rén 人 wǔ fàn 午饭 hòu 后 dōu 都 xǐ huān 喜欢 xiū xī 休息 bàn xiǎo shí 半小时 dào 到 yī xiǎo shí 一小时 。
Desde los estudiantes en la escuela hasta los empleados de oficina, muchas personas prefieren descansar entre media hora y una hora después del almuerzo.
dà jiā 大家 cháng 常 shuō 说 “ wǔ jiào 午觉 shuì 睡 dé 得 hǎo 好 , xià wǔ 下午 jīng shén 精神 hǎo 好 ” 。
La gente suele decir: “Si duermes bien la siesta, tendrás energía por la tarde”.
dàn shì 但是 , zuì jìn 最近 wǎng shàng 网上 de 的 yī tiáo 一条 xiāo xī 消息 ràng 让 bù shǎo 不少 rén 人 gǎn dào 感到 dān xīn 担心 。
Sin embargo, una noticia reciente en internet preocupó a muchas personas.
xiāo xī 消息 shuō 说 : “ wǔ shuì 午睡 shí jiān 时间 rú guǒ 如果 chāo guò 超过 yī xiǎo shí 一小时 , sǐ wáng 死亡 fēng xiǎn 风险 huì 会 zēng jiā 增加 bǎi fēn zhī sān shí 百分之三十 。 ”
La noticia decía: “Si la siesta dura más de una hora, el riesgo de muerte aumenta un 30%”.
zhè ge 这个 shuō fǎ 说法 shì 是 zhēn de 真的 ma 吗 ?
zhuān jiā 专家 biǎo shì 表示 , dà jiā 大家 bù yòng 不用 guò dù jǐn zhāng 过度紧张 。
Los expertos dicen que no hay que preocuparse demasiado.
zhè ge 这个 yán jiū 研究 shù jù 数据 zhǔ yào 主要 zhēn duì 针对 de 的 shì 是 nà xiē 那些 cháng qī 长期 、 měi tiān 每天 dōu 都 shuì 睡 hěn 很 jiǔ 久 de 的 rén 人 。
Los datos de este estudio se centraban principalmente en personas que duermen siestas largas todos los días durante mucho tiempo.
rú guǒ 如果 nǐ 你 zhǐ shì 只是 ǒu ěr 偶尔 yīn wèi 因为 tài 太 lèi 累 duō 多 shuì 睡 le 了 yī huì er 一会儿 , duì 对 shēn tǐ 身体 bìng 并 bú huì 不会 yǒu 有 tài 太 dà 大 de 的 shāng hài 伤害 。
Si solo duermes un poco más de vez en cuando porque estás muy cansado, eso no causará mucho daño al cuerpo.
nà me 那么 , wèi shén me 为什么 bù 不 jiàn yì 建议 wǔ shuì 午睡 tài 太 jiǔ 久 ne 呢 ?
Entonces, ¿por qué no se recomienda dormir la siesta demasiado tiempo?
zhuān jiā 专家 jiě shì 解释 shuō 说 , rú guǒ 如果 wǔ shuì 午睡 chāo guò 超过 yí gè xiǎo shí 一个小时 , rén 人 róng yì 容易 jìn rù 进入 shēn dù 深度 shuì mián 睡眠 。
Los expertos explican que, si la siesta dura más de una hora, es fácil entrar en sueño profundo.
zhè shí hòu 这时候 tū rán 突然 xǐng lái 醒来 , xīn tiào 心跳 huì 会 jiā kuài 加快 , xuè yā 血压 yě 也 huì 会 tū rán 突然 shēng gāo 升高 , zhè 这 huì 会 gěi 给 xīn zàng 心脏 dài lái 带来 yā lì 压力 。
Si te despiertas de repente en ese momento, el ritmo cardíaco se acelera y la presión arterial también sube de golpe, lo que pone presión sobre el corazón.
lìng wài 另外 , rú guǒ 如果 bái tiān 白天 shuì 睡 dé 得 tài 太 duō 多 , wǎn shàng 晚上 jiù 就 huì 会 shī mián 失眠 , zhè yàng 这样 fǎn ér 反而 huì 会 ràng 让 shēn tǐ 身体 gèng 更 pí láo 疲劳 。
Además, si duermes demasiado durante el día, por la noche tendrás insomnio, y eso hará que el cuerpo esté aún más cansado.
wèi le 为了 jiàn kāng 健康 , zhuān jiā 专家 gěi chū 给出 le 了 jǐ gè 几个 guān yú 关于 wǔ shuì 午睡 de 的 xiǎo 小 jiàn yì 建议 。
Para cuidar la salud, los expertos dieron varios consejos sobre la siesta.
shǒu xiān 首先 , yào 要 kòng zhì 控制 hǎo 好 shí jiān 时间 。
Primero, hay que controlar bien el tiempo.
rú guǒ 如果 nǐ 你 wǎn shàng 晚上 shuì mián 睡眠 hěn 很 chōng zú 充足 , zhōng wǔ 中午 zhǐ 只 xū yào 需要 shuì 睡 15 dào 到 20 fēn zhōng 分钟 , dà nǎo 大脑 jiù 就 néng 能 dé dào 得到 hěn 很 hǎo 好 de 的 xiū xī 休息 。
Si duermes lo suficiente por la noche, al mediodía solo necesitas dormir de 15 a 20 minutos, y el cerebro podrá descansar muy bien.
rú guǒ 如果 nǐ 你 wǎn shàng 晚上 méi 没 shuì 睡 gòu 够 , zhōng wǔ 中午 kě yǐ 可以 shāo wēi 稍微 duō 多 shuì 睡 yī huì er 一会儿 , dàn 但 zuì hǎo 最好 yě 也 bú yào 不要 chāo guò 超过 45 fēn zhōng 45分钟 。
Si no dormiste lo suficiente por la noche, puedes dormir un poco más al mediodía, pero lo mejor es no pasar de 45 minutos.
duì yú 对于 yǒu 有 gāo xuè yā 高血压 huò zhě 或者 táng niào bìng 糖尿病 de 的 lǎo nián rén 老年人 , wǔ shuì 午睡 shí jiān 时间 zuì hǎo 最好 kòng zhì 控制 zài 在 20 fēn zhōng 20分钟 yǐ nèi 以内 。
Para las personas mayores con hipertensión o diabetes, lo mejor es limitar la siesta a 20 minutos.
qí cì 其次 , wǔ shuì 午睡 de 的 zī shì 姿势 yě 也 hěn 很 zhòng yào 重要 。
Segundo, la postura para dormir la siesta también es importante.
hěn 很 duō 多 shàng bān zú 上班族 xǐ huān 喜欢 pā 趴 zài 在 zhuō zi 桌子 shàng 上 shuì 睡 , dàn 但 zhè yàng 这样 huì 会 yā pò 压迫 yǎn jīng 眼睛 hé 和 shǒu bì 手臂 , xǐng lái 醒来 hòu 后 huì 会 jué de 觉得 hěn 很 bù shū fú 不舒服 。
Muchos trabajadores de oficina prefieren dormir apoyados sobre el escritorio, pero eso presiona los ojos y los brazos, y al despertar se sienten muy incómodos.
rú guǒ 如果 kě yǐ 可以 de 的 huà 话 , tǎng 躺 zhe 着 shuì 睡 shì 是 zuì hǎo 最好 de 的 。
Si es posible, lo mejor es dormir acostado.
zuì hòu 最后 , zhuān jiā 专家 tí xǐng 提醒 dà jiā 大家 , chī wán 吃完 wǔ fàn 午饭 hòu 后 bú yào 不要 mǎ shàng 马上 shuì jiào 睡觉 , kě yǐ 可以 xiān 先 sàn sàn bù 散散步 。
Por último, los expertos recuerdan que no hay que dormir justo después de almorzar; primero se puede dar un pequeño paseo.
wǔ shuì 午睡 xǐng lái 醒来 hòu 后 , yě 也 bú yào 不要 lì kè 立刻 zhàn qǐ lái 站起来 , xiān 先 zài 在 zuò wèi 座位 shàng 上 zuò 坐 yì fēn zhōng 一分钟 , ràng 让 shēn tǐ 身体 màn màn 慢慢 huī fù 恢复 jīng shén 精神 。
Después de despertar de la siesta, tampoco hay que levantarse de inmediato; primero conviene sentarse un minuto para que el cuerpo recupere poco a poco la energía.
zǒng zhī 总之 , wǔ shuì 午睡 suī rán 虽然 shì 是 hǎo shì 好事 , dàn 但 shí jiān 时间 bú shì 不是 yuè zhǎng yuè hǎo 越长越好 。
En resumen, dormir la siesta es bueno, pero más tiempo no siempre es mejor.
kē xué 科学 、 duǎn shí jiān 短时间 de 的 wǔ shuì 午睡 , cái néng 才能 ràng 让 wǒ men 我们 jì yǒu 既有 jīng shén 精神 , yòu 又 yōng yǒu 拥有 jiàn kāng 健康 de 的 shēn tǐ 身体 。
Solo una siesta corta y científica puede ayudarnos a estar con energía y tener un cuerpo sano al mismo tiempo.
Share
By Easy Mandarin News | AI-assisted