lián hé guó
联合国
ān quán bù duì
安全部队
United Nations Security Forces
lián hé guó 联合国 ān quán 安全 bù duì 部队 shì 是 wèi le 为了 bǎo hù 保护 shì jiè 世界 hé píng 和平 ér 而 shè lì 设立 de 的 。
The United Nations Security Forces were established to protect world peace.
luó sī dí sī 罗斯迪斯 dà shǐ 大使 yì zhí 一直 xī wàng 希望 lián hé guó 联合国 yǒu 有 zì jǐ 自己 de 的 ān quán 安全 bù duì 部队 , zhè yàng 这样 kě yǐ 可以 bāng zhù 帮助 tíng zhǐ 停止 zhàn zhēng 战争 hé 和 chōng tū 冲突 。
Ambassador Rostis has always hoped that the United Nations would have its own security forces, which could help stop wars and conflicts.
tā 他 rèn wéi 认为 , zhè 这 zhī 支 bù duì 部队 yīng gāi 应该 yóu 由 méi yǒu 没有 cān yù 参与 chōng tū 冲突 de 的 guó jiā 国家 zǔ chéng 组成 , zhǐ 只 zài 在 xū yào 需要 de 的 shí hòu 时候 cái 才 jí hé 集合 , shì qíng 事情 jié shù 结束 hòu 后 jiù 就 jiě sàn 解散 。
He believes that this force should be made up of countries not involved in conflicts, assembled only when needed, and disbanded after the situation ends.
ān quán 安全 bù duì 部队 bú huì 不会 zhàn 站 zài 在 rèn hé 任何 yī fāng 一方 , ér shì 而是 bāng zhù 帮助 dà jiā 大家 tōng guò 通过 tán pàn 谈判 jiě jué 解决 wèn tí 问题 。
The security forces do not take sides but help everyone resolve issues through negotiation.
luó sī dí sī 罗斯迪斯 dà shǐ 大使 xiāng xìn 相信 , zhǐ yǒu 只有 dà jiā 大家 yì qǐ 一起 nǔ lì 努力 , shì jiè 世界 cái néng 才能 ān quán 安全 。
Ambassador Rostis believes that only by working together can the world be safe.
tā 他 hái 还 shuō 说 , zhēn zhèng 真正 néng 能 ràng 让 rén lèi 人类 hé píng 和平 xiāng chǔ 相处 de 的 , bú shì 不是 wǔ qì 武器 de 的 lì liàng 力量 , ér shì 而是 rén men 人们 xīn zhōng 心中 de 的 zhèng yì 正义 hé 和 shàn liáng 善良 。
He also said that what truly allows humanity to live in peace is not the power of weapons, but the justice and kindness in people's hearts.
suī rán 虽然 tā 他 yǐ jīng 已经 qù shì 去世 le 了 , dàn 但 tā 他 de 的 xiǎng fǎ 想法 hái 还 zài 在 yǐng xiǎng 影响 zhe 着 hěn 很 duō 多 rén 人 。
Although he has passed away, his ideas continue to influence many people.
Share