yìn dù
印度
rú hé
如何
jiǎn shǎo
减少
duì
对
zhōng guó
中国
xī tǔ
稀土
kuàng
矿
de
的
yī lài
依赖
How India Reduces Its Dependence on Chinese Rare Earth Minerals
xī tǔ稀土kuàng矿duì对lǜ sè绿色néng yuán能源hěn很zhòng yào重要 ,bǐ rú比如fēng lì风力fā diàn发电hé和diàn dòng chē电动车 。
Rare earth minerals are important for green energy, such as wind power and electric vehicles.
zhōng guó中国shì是shì jiè世界shàng上zuì最dà大de的xī tǔ稀土shēng chǎn生产guó国hé和chū kǒu出口guó国 ,hěn很duō多guó jiā国家dōu都cóng从zhōng guó中国jìn kǒu进口xī tǔ稀土 。
China is the world's largest producer and exporter of rare earth minerals, and many countries import rare earths from China.
yìn dù印度yǐ qián以前dà bù fèn大部分xī tǔ稀土dōu都cóng从zhōng guó中国jìn kǒu进口 。
India used to import most of its rare earth minerals from China.
wèi le为了jiǎn shǎo减少duì对zhōng guó中国de的yī lài依赖 ,yìn dù印度kāi shǐ开始zuò做sān三jiàn件shì事 :yī一shì是huí shōu回收jiù旧chǎn pǐn产品lǐ里de的xī tǔ稀土 ,èr二shì是cóng从qí tā其他guó jiā国家jìn kǒu进口 ,bǐ rú比如hā sà kè sī tǎn哈萨克斯坦 ,sān三shì是jiā qiáng加强yán jiū研究hé和kāi fā开发 ,zì jǐ自己shēng chǎn生产xī tǔ稀土 。
To reduce its dependence on China, India started doing three things: first, recycling rare earths from old products; second, importing from other countries like Kazakhstan; third, strengthening research and development to produce rare earths domestically.
yìn dù印度hái还hé和hā sà kè sī tǎn哈萨克斯坦děng等guó jiā国家hé zuò合作 ,xī wàng希望yǒu有gèng更duō多de的xī tǔ稀土lái yuán来源 。
India also cooperates with countries like Kazakhstan, hoping to have more sources of rare earth minerals.
zhè yàng这样 ,yìn dù印度kě yǐ可以gèng更ān quán安全dì地fā zhǎn发展lǜ sè绿色néng yuán能源 ,bù zài不再zhǐ只yī kào依靠zhōng guó中国 。
In this way, India can develop green energy more securely and no longer rely only on China.