cóng
从
yī suǒ yù yán
伊索寓言
kàn
看
xiàn dài
现代
guó jì
国际
guān xì
关系
Understanding Modern International Relations Through Aesop's Fables
hěn很jiǔ久yǐ qián以前 ,rén men人们yòng用dòng wù动物gù shì故事lái来jiào教dà jiā大家zuò做zhèng què正确de的shì qíng事情 。
A long time ago, people used animal stories to teach everyone to do the right thing.
yǒu有yí gè一个gù shì故事shuō说 ,yī一zhǐ只lǎo yīng老鹰piàn骗gē zi鸽子shuō说yào要bǎo hù保护tā men它们 ,qí shí其实shì是xiǎng想chī diào吃掉tā men它们 。
There is a story about an eagle that deceived pigeons by saying it would protect them, but actually wanted to eat them.
zhè gè这个gù shì故事gào sù告诉wǒ men我们 ,yǒu xiē有些rén人biǎo miàn shàng表面上shuō说yào要bāng zhù帮助bié rén别人 ,qí shí其实shì是wèi le为了zì jǐ自己de的lì yì利益 。
This story tells us that some people say they want to help others on the surface, but actually act for their own benefit.
xiàn zài现在 ,yī xiē一些dà guó大国yě也huì会yòng用zhè yàng这样de的bàn fǎ办法 。
Nowadays, some big countries also use such methods.
tā men他们shuō说yào要bǎo hù保护xiǎo小guó jiā国家 ,dàn但qí shí其实shì是wèi le为了zì jǐ自己de的hǎo chù好处 。
They say they want to protect small countries, but in fact, it is for their own advantage.
bǐ rú比如měi guó美国zài在yī lā kè伊拉克 、lì bǐ yà利比亚hé和ā fù hàn阿富汗de的zhàn zhēng战争 ,biǎo miàn shàng表面上shì是bāng zhù帮助bié rén别人 ,shí jì shàng实际上dài lái带来le了hěn很duō多wèn tí问题 。
For example, the wars the United States fought in Iraq, Libya, and Afghanistan appeared to help others but actually caused many problems.
měi guó美国de的lǐng dǎo rén领导人yǒu shí有时xǐ huān喜欢yòng用qiáng yìng强硬de的bàn fǎ办法 ,dàn但bù不yí dìng一定zhēn de真的guān xīn关心bié de别的guó jiā国家 。
Sometimes American leaders like to use tough methods, but they do not necessarily truly care about other countries.
zhè gè这个gù shì故事tí xǐng提醒wǒ men我们 ,yào要xiǎo xīn小心nà xiē那些zhǐ只xiǎng想zhe着zì jǐ自己lì yì利益de的rén人 。
This story reminds us to be careful of those who only think about their own interests.
zhēn zhèng真正de的lǐng dǎo领导yīng gāi应该yǒu有lì liàng力量 ,yě也yào要yǒu有gōng zhèng公正hé和zhì huì智慧 。
True leaders should have strength, but also fairness and wisdom.