měi zhōng guān xì美中关系chū xiàn出现xīn新shuō fǎ说法,měi guó美国xué zhě学者kàn fǎ看法bù tóng不同
Chinese media have recently often used the phrase “a constructive strategic stable relationship between China and the United States,” and regard it as a new positioning for future U.S.-China relations.
China says that the leaders of both countries agreed on this direction and hope to make the relationship more stable.
However, the White House in the United States did not use this phrase, and instead focused on specific issues such as the economy, security, and Taiwan.
Some American scholars say this wording is not new; it is more like a repackaging of earlier Chinese formulations.
The United States can accept the idea of “stability” and also hopes to reduce misunderstandings and conflicts, but it will not use such slogans to guide future policy.
American experts also believe that the United States does not want to be constrained by these principle-based statements, because if disagreements arise later, these words could become a source of pressure.
In short, both China and the United States hope the relationship will not get out of control, but they do not understand or use this phrase in the same way.