nán yà
南亚
de
的
shuǐ
水
zī yuán
资源
zhēng yì
争议
hé
和
dà bà
大坝
jiàn shè
建设
Water Resource Disputes and Dam Construction in South Asia
zhōng guó中国jì huà计划zài在yǎ lǔ zàng bù jiāng雅鲁藏布江shàng上jiàn建shì jiè世界zuì最dà大de的shuǐ diàn zhàn水电站 ,zhè gè这个dà bà大坝jiào叫mò tuō shuǐ diàn zhàn墨脱水电站 。
China plans to build the world's largest hydropower station on the Yarlung Tsangpo River, called the Metok Hydropower Station.
tā它kě yǐ可以fā发hěn很duō多diàn电 ,bāng zhù帮助zhōng guó中国jiǎn shǎo减少yòng用méi煤 ,bǎo hù保护huán jìng环境 。
It can generate a lot of electricity, helping China reduce coal use and protect the environment.
zhè gè这个dà bà大坝ràng让yìn dù印度hé和mèng jiā lā guó孟加拉国hěn很dān xīn担心 。
This dam makes India and Bangladesh very worried.
yìn dù印度dān xīn担心dà bà大坝huì会yǐng xiǎng影响xià yóu下游de的shuǐ liàng水量hé和nóng tián农田 ,mèng jiā lā guó孟加拉国yě也dān xīn担心shuǐ水bù gòu不够yòng用 ,yīn wèi因为hěn很duō多rén人hé和nóng tián农田dōu都xū yào需要zhè这tiáo条hé河de的shuǐ水 。
India is concerned that the dam will affect the water flow and farmland downstream, and Bangladesh is also worried about water shortage because many people and farmland depend on this river's water.
yǒu xiē有些yìn dù rén印度人hái还fǎn duì反对zì jǐ自己guó jiā国家zài在hé河shàng上jiàn建dà bà大坝 ,yīn wèi因为tā men他们pà怕bān jiā搬家hé和shēng huó生活gǎi biàn改变 。
Some Indians also oppose building dams on the river in their own country because they fear relocation and changes to their lives.
zhōng guó中国shuō说zhè gè这个dà bà大坝shì是ān quán安全de的 ,duì对huán jìng环境méi yǒu没有huài坏yǐng xiǎng影响 ,hái还huì会hé和xià yóu下游guó jiā国家hé zuò合作 。
China says the dam is safe, has no bad impact on the environment, and will cooperate with downstream countries.
yǎ lǔ zàng bù jiāng雅鲁藏布江liú流jīng经zhōng guó中国 、yìn dù印度hé和mèng jiā lā guó孟加拉国 ,shì是hěn很zhòng yào重要de的hé liú河流 。
The Yarlung Tsangpo River flows through China, India, and Bangladesh, and is a very important river.
xiàn zài现在 ,dà jiā大家dōu都xī wàng希望néng能bǎo hù保护hǎo好zhè这tiáo条hé河 ,ràng让gèng更duō多rén人shòu yì受益 。
Now, everyone hopes to protect this river well so that more people can benefit.