zhōng guó
中国
jiā qiáng
加强
“
liù sì
六四
”
jì niàn rì
纪念日
ān bǎo
安保
China Strengthens Security on the "June 4th" Memorial Day
měi nián 每年 6 yuè 月 4 rì 日 shì 是 “ liù sì 六四 ” tiān ān mén shì jiàn 天安门事件 de 的 jì niàn rì 纪念日 。
Every year on June 4th is the memorial day for the "June 4th" Tiananmen Square incident.
1989 nián 年 6 yuè 月 4 rì 日 , hěn 很 duō 多 xué shēng 学生 hé 和 shì mín 市民 zài 在 běi jīng 北京 tiān ān mén guǎng chǎng 天安门广场 hé píng 和平 kàng yì 抗议 , hòu lái 后来 jūn duì 军队 yòng 用 wǔ lì 武力 zhèn yā 镇压 le 了 zhè 这 chǎng 场 huó dòng 活动 , zào chéng 造成 hěn 很 duō 多 rén 人 shāng wáng 伤亡 。
On June 4th, 1989, many students and citizens peacefully protested in Beijing's Tiananmen Square, but later the military used force to suppress the event, causing many casualties.
zhōng guó 中国 zhèng fǔ 政府 bù 不 yǔn xǔ 允许 gōng kāi 公开 jì niàn 纪念 “ liù sì 六四 ” shì jiàn 事件 , yě 也 bù 不 gōng bù 公布 jù tǐ 具体 de 的 sǐ wáng rén shù 死亡人数 。
The Chinese government does not allow public commemoration of the "June 4th" incident and does not disclose the exact number of deaths.
měi 每 dào 到 zhè gè 这个 rì zi 日子 , běi jīng 北京 hé 和 xiāng gǎng 香港 de 的 ān bǎo 安保 huì 会 biàn dé 变得 gèng jiā 更加 yán gé 严格 , jǐng chá 警察 huì 会 zēng jiā 增加 jiǎn chá 检查 , fáng zhǐ 防止 yǒu rén 有人 jǔ xíng 举行 jì niàn 纪念 huó dòng 活动 。
Every year on this day, security in Beijing and Hong Kong becomes stricter, and police increase checks to prevent people from holding memorial activities.
jīn nián 今年 , xiāng gǎng 香港 jǐng fāng 警方 yě 也 jiā qiáng 加强 le 了 jǐng lì 警力 , fáng zhǐ 防止 shì mín 市民 yòng 用 là zhú 蜡烛 、 xiān huā 鲜花 děng 等 fāng shì 方式 dào niàn 悼念 。
This year, the Hong Kong police also strengthened their forces to prevent citizens from mourning with candles, flowers, and other means.
měi guó 美国 děng 等 yī xiē 一些 guó jiā 国家 de 的 guān yuán 官员 biǎo shì 表示 , shì jiè 世界 bú huì 不会 wàng jì 忘记 “ liù sì 六四 ” shì jiàn 事件 , tā men 他们 xī wàng 希望 zhōng guó 中国 néng 能 miàn duì 面对 lì shǐ 历史 。
Officials from countries like the United States have stated that the world will not forget the "June 4th" incident, and they hope China can face its history.
tái wān 台湾 yě 也 jǔ xíng 举行 le 了 gōng kāi 公开 de 的 dào niàn 悼念 huó dòng 活动 , hěn 很 duō 多 rén 人 cān jiā 参加 。
Taiwan also held public memorial activities, with many people participating.
tái wān 台湾 lǐng dǎo rén 领导人 shuō 说 , mín zhǔ 民主 shè huì 社会 yīng gāi 应该 jì zhù 记住 lì shǐ 历史 , zūn zhòng 尊重 rén quán 人权 。
Taiwan's leader said that democratic societies should remember history and respect human rights.
Share
By 美国之音 / 美国之音中文网 | Public Domain | Modified & AI-assisted