tè lǎng pǔ特朗普jiāng将hé和xí jìn píng习近平huì miàn会面,tán谈rén quán人权、tái wān台湾hé和yī lǎng伊朗
U.S. President Trump will visit China this month and meet with Chinese President Xi Jinping.
U.S. officials said the talks will cover several important issues, including human rights, Taiwan, and Iran.
The United States said human rights have always been important, and issues such as religious freedom and the situation of some detained people may be raised in the talks.
The Taiwan issue will also be discussed, because both the United States and China know that tensions in the Taiwan Strait and the Indo-Pacific region would not be good for either side.
Trump also said he would talk with Xi about Iran.
The United States hopes China will tell Iran not to create danger in the Strait of Hormuz, because this would affect the world economy and also harm China’s own interests.
The United States also warned that if any Chinese companies ignore U.S. sanctions on Iran, they could face new penalties.
This meeting has attracted a lot of attention because it could affect U.S.-China relations and the regional situation.