nán hǎi
南海
:
hé zuò
合作
hái shì
还是
chōng tū
冲突
?
South China Sea: Cooperation or Conflict?
nán hǎi 南海 shì 是 shì jiè 世界 shàng 上 hěn 很 zhòng yào 重要 de 的 hǎi yù 海域 。
The South China Sea is a very important sea area in the world.
zhè lǐ 这里 yǒu 有 hěn 很 duō 多 chuán zhī 船只 jīng guò 经过 , měi nián 每年 yùn sòng 运送 hěn 很 duō 多 huò wù 货物 hé 和 shí yóu 石油 。
Many ships pass through here, transporting a lot of goods and oil every year.
nán hǎi 南海 xià miàn 下面 yǒu 有 hěn 很 duō 多 shí yóu 石油 hé 和 tiān rán qì 天然气 , zhè 这 ràng 让 hěn 很 duō 多 guó jiā 国家 dōu 都 xiǎng yào 想要 zhè lǐ 这里 de 的 zī yuán 资源 。
There is a lot of oil and natural gas under the South China Sea, which makes many countries want the resources here.
zhōng guó 中国 、 fēi lǜ bīn 菲律宾 、 yuè nán 越南 、 mǎ lái xī yà 马来西亚 hé 和 qí tā 其他 guó jiā 国家 dōu 都 shuō 说 nán hǎi 南海 shì 是 zì jǐ 自己 de 的 。
China, the Philippines, Vietnam, Malaysia, and other countries all claim the South China Sea as their own.
zhōng guó 中国 zài 在 nán hǎi 南海 jiàn 建 le 了 rén gōng dǎo 人工岛 , hái 还 pài 派 jūn jiàn 军舰 bǎo hù 保护 zì jǐ 自己 de 的 lì yì 利益 。
China has built artificial islands in the South China Sea and sent warships to protect its interests.
měi guó 美国 hé 和 rì běn 日本 yě 也 zài 在 zhè lǐ 这里 yǒu 有 jūn duì 军队 , tā men 他们 shuō 说 yào 要 bǎo hù 保护 háng xíng 航行 zì yóu 自由 。
The United States and Japan also have military forces here, saying they want to protect freedom of navigation.
nán hǎi 南海 de 的 yú 鱼 yě 也 hěn 很 zhòng yào 重要 , hěn 很 duō 多 rén 人 kào 靠 bǔ yú 捕鱼 shēng huó 生活 , dàn 但 xiàn zài 现在 yú 鱼 yuè lái yuè 越来越 shǎo 少 , yīn wèi 因为 dà jiā 大家 dōu 都 lái 来 bǔ yú 捕鱼 。
The fish in the South China Sea are also very important; many people rely on fishing to live, but now there are fewer fish because everyone is fishing.
nán hǎi 南海 de 的 wèn tí 问题 hěn 很 fù zá 复杂 , yǒu 有 jīng jì 经济 、 zī yuán 资源 hé 和 ān quán 安全 de 的 yuán yīn 原因 。
The issues in the South China Sea are very complex, involving economic, resource, and security reasons.
rú guǒ 如果 gè guó 各国 néng 能 hé zuò 合作 , nán hǎi 南海 kě yǐ 可以 dài lái 带来 gèng 更 duō 多 de 的 hé píng 和平 hé 和 fā zhǎn 发展 。
If countries can cooperate, the South China Sea can bring more peace and development.
rú guǒ 如果 dà jiā 大家 zhǐ 只 xiǎng 想 zhe 着 zì jǐ 自己 , kě néng 可能 huì 会 yǒu 有 chōng tū 冲突 。
If everyone only thinks about themselves, conflicts may occur.
nán hǎi 南海 de 的 wèi lái 未来 yào 要 kào 靠 gè guó 各国 yì qǐ 一起 nǔ lì 努力 , zhǎo dào 找到 hé píng 和平 de 的 fāng fǎ 方法 。
The future of the South China Sea depends on all countries working together to find peaceful solutions.
Share