dōng zhì
冬至
dào
到
le
了
,
rén men
人们
zhè yàng
这样
guò jié
过节
Die Wintersonnenwende ist da, so feiern die Menschen
12 yuè 21 rì12月21日yíng lái迎来le了dōng zhì冬至 ,zhè这shì是èr shí sì jié qì二十四节气zhōng中de的yí gè一个zhòng yào重要rì zi日子 。
Am 21. Dezember ist die Wintersonnenwende, ein wichtiger Tag unter den vierundzwanzig Sonnenzeiten.
dōng zhì冬至zhè这yī tiān一天 ,bái tiān白天zuì最duǎn短 ,yè wǎn夜晚zuì最zhǎng长 。
Am Tag der Wintersonnenwende ist der Tag am kürzesten und die Nacht am längsten.
cóng从zhè这yī tiān一天kāi shǐ开始 ,bái tiān白天huì会màn màn慢慢biàn变zhǎng长 ,hěn很duō多rén人yě也bǎ把tā它kàn zuò看作jiē jìn接近chūn tiān春天de的kāi shǐ开始 。
Ab diesem Tag werden die Tage langsam länger, und viele Menschen sehen es als Beginn des Frühlings.
zài在zhōng guó中国 ,dōng zhì冬至yì zhí一直hěn很zhòng yào重要 。
In China ist die Wintersonnenwende schon immer sehr wichtig gewesen.
hěn很duō多dì fāng地方dōu都yǒu有 “dōng zhì dà rú nián冬至大如年 ”de的shuō fǎ说法 。
An vielen Orten gibt es die Redewendung „Die Wintersonnenwende ist so wichtig wie das Neujahr.“
zhè这yī tiān一天 ,jiā rén家人cháng cháng常常yì qǐ一起chī fàn吃饭 ,gǎn shòu感受tuán yuán团圆de的wēn nuǎn温暖 。
An diesem Tag essen Familien oft zusammen, um die Wärme des Zusammenseins zu spüren.
nán fāng南方yī xiē一些dì fāng地方huì会chī吃mǐ米zuò做de的shí wù食物 ,yì si意思shì是shēng huó生活shùn lì顺利 、rì zi日子yuán mǎn圆满 。
In einigen südlichen Regionen isst man Speisen aus Reis, was ein reibungsloses und erfülltes Leben bedeutet.
běi fāng北方hěn很duō多jiā tíng家庭zài在dōng zhì冬至chī吃jiǎo zi饺子 。
Im Norden essen viele Familien an der Wintersonnenwende Jiaozi (Teigtaschen).
rè téng téng热腾腾de的jiǎo zi饺子 ,bù不zhǐ shì只是shí wù食物 ,yě也shì是dōng tiān冬天lǐ里de的ān xīn安心hé和qī dài期待 。
Heiß dampfende Jiaozi sind nicht nur Essen, sondern auch ein Gefühl von Sicherheit und Hoffnung im Winter.
xiàn zài现在 ,jiǎo zi饺子de的yàng zi样子hé和kǒu wèi口味yuè lái yuè越来越duō多 ,dàn但tuán yuán团圆de的xīn qíng心情méi yǒu没有biàn变 。
Heutzutage gibt es immer mehr Formen und Geschmacksrichtungen von Jiaozi, aber das Gefühl der Zusammenkunft bleibt unverändert.
hěn很jiǔ久yǐ qián以前 ,dōng zhì冬至hái shì还是dà jiā大家yì qǐ一起qìng zhù庆祝de的rì zi日子 。
Vor langer Zeit war die Wintersonnenwende ein Tag, an dem alle zusammen feierten.
rén men人们rèn wéi认为 ,zhè这shì是xīn新de的kāi shǐ开始 。
Die Menschen glaubten, es sei ein neuer Anfang.
dào到le了jīn tiān今天 ,dōng zhì冬至yī rán依然tí xǐng提醒wǒ men我们 ,màn慢xià lái下来 ,hé和jiā rén家人zài在yì qǐ一起 ,yíng jiē迎接xīn新de的jì jié季节 。
Bis heute erinnert uns die Wintersonnenwende daran, langsamer zu werden, mit der Familie zusammen zu sein und die neue Jahreszeit zu begrüßen.
By Easy Mandarin News|AI-assisted