rén quán
人权
shì
是
quán shì jiè
全世界
de
的
quán lì
权利
Menschenrechte sind Rechte für die ganze Welt
1948 nián 年 12 yuè 月 10 rì 日 , lián hé guó 联合国 tōng guò 通过 le 了 《 shì jiè rén quán xuān yán 世界人权宣言 》 , xī wàng 希望 ràng 让 shì jiè 世界 gèng 更 hé píng 和平 。
Am 10. Dezember 1948 verabschaltete die Vereinten Nationen die Allgemeine Erklärung der Menschenrechte, in der Hoffnung, die Welt friedlicher zu machen.
kě shì 可是 , xiàn zài 现在 shì jiè 世界 shàng 上 hái yǒu 还有 hěn 很 duō 多 zhàn zhēng 战争 , hěn 很 duō 多 rén 人 yīn wèi 因为 zhàn zhēng 战争 shòu kǔ 受苦 。
Doch heute gibt es immer noch viele Kriege auf der Welt, und viele Menschen leiden unter den Kriegen.
wǒ men 我们 yīng gāi 应该 sī kǎo 思考 , rén quán 人权 zhēn de 真的 bèi 被 bǎo hù 保护 le 了 ma 吗 ?
Wir sollten darüber nachdenken, ob die Menschenrechte wirklich geschützt werden.
yǒu xiē 有些 guó jiā 国家 shuō 说 yào 要 bǎo hù 保护 rén quán 人权 , dàn 但 tā men 他们 zì jǐ 自己 yě 也 yǒu 有 hěn 很 duō 多 wèn tí 问题 , bǐ rú 比如 zhàn zhēng 战争 hé 和 bù 不 gōng píng 公平 。
Einige Länder sagen, sie wollen die Menschenrechte schützen, aber sie haben selbst viele Probleme, wie Krieg und Ungerechtigkeit.
yǒu shí hòu 有时候 , yī xiē 一些 guó jiā 国家 yòng 用 “ bǎo hù 保护 rén quán 人权 ” wèi 为 lǐ yóu 理由 qù 去 dǎ 打 bié de 别的 guó jiā 国家 , zhè yàng 这样 bìng 并 bù néng 不能 dài lái 带来 zhēn zhèng 真正 de 的 hé píng 和平 。
Manchmal benutzen einige Länder den Schutz der Menschenrechte als Vorwand, um andere Länder anzugreifen, was keinen echten Frieden bringt.
shì jiè 世界 shàng 上 hái yǒu 还有 hěn 很 duō 多 rén 人 yīn wèi 因为 zhǒng zú 种族 、 xìng bié 性别 、 zōng jiào 宗教 děng 等 yuán yīn 原因 shòu dào 受到 bù 不 gōng píng 公平 de 的 duì dài 对待 。
Es gibt immer noch viele Menschen auf der Welt, die wegen ihrer Rasse, ihres Geschlechts, ihrer Religion und anderer Gründe ungerecht behandelt werden.
hěn 很 duō 多 rén 人 méi yǒu 没有 zú gòu 足够 de 的 shí wù 食物 、 jiào yù 教育 hé 和 yī liáo 医疗 。
Viele Menschen haben nicht genug zu essen, keine ausreichende Bildung und keine medizinische Versorgung.
wǒ men 我们 měi gè 每个 rén 人 dōu 都 yīng gāi 应该 guān xīn 关心 rén quán 人权 , xiǎng 想 yī xiǎng 一想 wǒ men 我们 xiǎng yào 想要 shén me yàng 什么样 de 的 shì jiè 世界 。
Jeder von uns sollte sich für Menschenrechte interessieren und darüber nachdenken, wie wir uns die Welt wünschen.
wǒ men 我们 yào 要 jì zhù 记住 , yào 要 xiàng 像 xī wàng 希望 bié rén 别人 duì dài 对待 zì jǐ 自己 yī yàng 一样 qù 去 duì dài 对待 bié rén 别人 。
Wir sollten daran denken, andere so zu behandeln, wie wir selbst behandelt werden möchten.
zhǐ yǒu 只有 dà jiā 大家 yì qǐ 一起 nǔ lì 努力 , shì jiè 世界 cái 才 huì 会 biàn dé 变得 gèng 更 hǎo 好 。
Nur wenn alle zusammenarbeiten, kann die Welt besser werden.
Share