yìn dù
印度
nián qīng
年轻
rén kǒu
人口
duō
多
,
shì
是
jī huì
机会
hái shì
还是
tiǎo zhàn
挑战
?
Indiens große junge Bevölkerung: Chance oder Herausforderung?
2023 nián 2023年 , yìn dù 印度 chéng wéi 成为 shì jiè 世界 shàng 上 rén kǒu 人口 zuì 最 duō 多 de 的 guó jiā 国家 。
Im Jahr 2023 wurde Indien das bevölkerungsreichste Land der Welt.
yìn dù 印度 yǒu 有 hěn 很 duō 多 nián qīng rén 年轻人 , zhè 这 duì 对 guó jiā 国家 lái 来 shuō 说 shì 是 yí gè 一个 hěn 很 dà 大 de 的 jī huì 机会 , yě 也 yǒu 有 yī xiē 一些 tiǎo zhàn 挑战 。
Indien hat viele junge Menschen, was für das Land eine große Chance, aber auch einige Herausforderungen darstellt.
nián qīng rén 年轻人 duō 多 , kě yǐ 可以 ràng 让 guó jiā 国家 gèng 更 yǒu huó lì 有活力 , dài lái 带来 chuàng xīn 创新 hé 和 fā zhǎn 发展 。
Viele junge Menschen können das Land lebendiger machen und Innovation sowie Entwicklung bringen.
dàn shì 但是 , měi nián 每年 yǒu 有 hěn 很 duō 多 nián qīng rén 年轻人 zhǎo 找 gōng zuò 工作 , gōng zuò 工作 jī huì 机会 gòu 够 bù gòu 不够 , shì 是 yí gè 一个 dà 大 wèn tí 问题 。
Aber jedes Jahr suchen viele junge Menschen Arbeit, und ob es genug Arbeitsplätze gibt, ist ein großes Problem.
shù jù 数据 xiǎn shì 显示 , yìn dù 印度 15 dào 到 29 suì 岁 de 的 rén kǒu 人口 zhàn 占 26.6% , bǐ 比 hěn 很 duō 多 guó jiā 国家 dōu 都 duō 多 。
Daten zeigen, dass 26,6 % der indischen Bevölkerung zwischen 15 und 29 Jahre alt sind, mehr als in vielen anderen Ländern.
rú guǒ 如果 zhè xiē 这些 nián qīng rén 年轻人 néng 能 xué dào 学到 hǎo 好 jì néng 技能 , zhǎo dào 找到 hǎo 好 gōng zuò 工作 , yìn dù 印度 huì 会 biàn dé 变得 gèng 更 qiáng dà 强大 。
Wenn diese jungen Menschen gute Fähigkeiten erlernen und gute Jobs finden, wird Indien stärker werden.
bù guò 不过 , yǒu xiē 有些 dì fāng 地方 de 的 nián qīng rén 年轻人 duō 多 , yǒu xiē 有些 dì fāng 地方 lǎo rén 老人 duō 多 。
Allerdings gibt es in manchen Regionen viele junge Menschen, in anderen viele ältere.
bǐ rú 比如 , nán bù 南部 de 的 kā lā lā bāng 喀拉拉邦 lǎo rén 老人 duō 多 , běi bù 北部 de 的 bǐ hā ěr bāng 比哈尔邦 nián qīng rén 年轻人 duō 多 。
Zum Beispiel gibt es im südlichen Bundesstaat Kerala viele ältere Menschen, während im nördlichen Bihar viele junge Menschen leben.
xiàn zài 现在 , yìn dù 印度 de 的 shī yè lǜ 失业率 dà yuē 大约 shì 是 5% dào 到 7% 。
Derzeit liegt die Arbeitslosenquote in Indien bei etwa 5 % bis 7 %.
hěn 很 duō 多 nián qīng rén 年轻人 , tè bié 特别 shì 是 nǚ 女 dà xué shēng 大学生 , zhǎo 找 gōng zuò 工作 hěn 很 nán 难 。
Viele junge Menschen, besonders Studentinnen, finden es schwer, Arbeit zu finden.
xīn jì shù 新技术 yě 也 ràng 让 zhǎo 找 gōng zuò 工作 biàn dé 变得 gèng 更 yǒu 有 tiǎo zhàn 挑战 。
Neue Technologien machen die Jobsuche ebenfalls herausfordernder.
zhèng fǔ 政府 yǒu 有 yī xiē 一些 bāng zhù 帮助 nián qīng rén 年轻人 chuàng yè 创业 hé 和 xué xí 学习 xīn 新 jì néng 技能 de 的 jì huà 计划 , dàn 但 hái 还 xū yào 需要 zuò 做 dé 得 gèng 更 duō 多 。
Die Regierung hat einige Programme, um jungen Menschen beim Gründen von Unternehmen und beim Erlernen neuer Fähigkeiten zu helfen, aber es muss mehr getan werden.
rú guǒ 如果 yìn dù 印度 néng 能 ràng 让 gèng 更 duō 多 nián qīng rén 年轻人 zhǎo dào 找到 gōng zuò 工作 , guó jiā 国家 huì 会 yǒu 有 gèng 更 hǎo 好 de 的 wèi lái 未来 。
Wenn Indien mehr jungen Menschen helfen kann, Arbeit zu finden, wird das Land eine bessere Zukunft haben.
rú guǒ 如果 bù néng 不能 , zhè me 这么 duō 多 nián qīng rén 年轻人 kě néng 可能 huì 会 chéng wéi 成为 yā lì 压力 。
Wenn nicht, könnten so viele junge Menschen zu einer Belastung werden.
Share