xí jìn píng
习近平
fǎng wèn
访问
ào mén
澳门
,
qìng zhù
庆祝
huí guī
回归
25
zhōu nián
周年
Xi Jinping besucht Macau zur Feier des 25. Jahrestages der Rückgabe
2024nián年 12yuè月 18rì日 ,zhōng guó中国guó jiā zhǔ xí国家主席xí jìn píng习近平lái dào来到ào mén澳门 ,qìng zhù庆祝ào mén澳门huí guī回归zhōng guó中国 25zhōu nián周年 。
Am 18. Dezember 2024 kam der chinesische Staatspräsident Xi Jinping nach Macau, um den 25. Jahrestag der Rückgabe Macaus an China zu feiern.
tā他hái还huì会wèi为xīn新de的ào mén澳门tè shǒu特首hè yī chéng贺一诚jǔ xíng举行jiù zhí就职yí shì仪式 。
Er wird auch die Amtseinführungszeremonie für den neuen Regierungschef von Macau, Ho Iat Seng, abhalten.
ào mén澳门yǐ qián以前shì是pú táo yá葡萄牙de的zhí mín dì殖民地 , 1999nián年huí dào回到zhōng guó中国 。
Macau war früher eine portugiesische Kolonie und kehrte 1999 zu China zurück.
xiàn zài现在 ,ào mén澳门yǒu有dà yuē大约 70wàn万rén人 ,shì是yí gè一个yǒu有hěn很duō多dǔ chǎng赌场de的chéng shì城市 。
Heute hat Macau etwa 700.000 Einwohner und ist eine Stadt mit vielen Casinos.
guò qù过去èr shí二十nián年 ,hěn很duō多zhōng guó中国yóu kè游客qù去ào mén澳门lǚ yóu旅游hé和wán玩yóu xì游戏 ,ào mén澳门biàn dé变得hěn很fù yǒu富有 。
In den letzten zwanzig Jahren sind viele chinesische Touristen nach Macau gereist, um zu reisen und zu spielen, wodurch Macau sehr wohlhabend wurde.
xí jìn píng习近平shuō说 ,ào mén澳门shì是zǔ guó祖国shǒu手zhōng中de的yī一kē颗míng zhū明珠 ,shì是 “yī guó liǎng zhì一国两制 ”de的hǎo好lì zi例子 。
Xi Jinping sagte, Macau sei eine leuchtende Perle in der Hand der Heimat und ein gutes Beispiel für 'ein Land, zwei Systeme'.
wèi le为了bǎo zhèng保证ān quán安全 ,ào mén澳门jiā qiáng加强le了ān bǎo安保cuò shī措施 ,yǒu xiē有些jiāo tōng gōng jù交通工具zàn tíng暂停fú wù服务 ,yī xiē一些rén人bèi被yāo qiú要求bú yào不要zài在wǎng shàng网上píng lùn评论xí jìn píng习近平de的fǎng wèn访问 。
Um die Sicherheit zu gewährleisten, hat Macau die Sicherheitsmaßnahmen verstärkt, einige Verkehrsmittel wurden eingestellt, und einige Personen wurden gebeten, online keine Kommentare zu Xi Jinpings Besuch abzugeben.